Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    lebendig gewordene Freuden - to watch joy come alive

    Source Language Term

    lebendig gewordene Freuden

    Correct?

    to watch joy come alive

    Examples/ definitions with source references
    This is a caption under a picture of children playing
    Comment
    Spielende Kinder sind lebendig gewordene Freuden

    My suggestion

    To watch children play is to watch joy come alive.

    AuthorMcKenna (330354) 02 Sep 12, 17:50
    Comment
    "Joy personified" might cover it ok imho.
    #1Authorjonnie ollie (874358) 02 Sep 12, 19:27
    Comment
    I had been thinking about personified. Do you think either of these would do?

    Playing children are joy personified.

    or

    Playing children are personified joy.



    #2AuthorMcKenna (330354) 02 Sep 12, 20:04
    Comment
    Of the two, then Playing children are joy personified. However, if I had to put a succinct caption under the picture (of happily playing children) I would stay with "Joy personified" on its own.
    #3Authorjonnie ollie (874358) 02 Sep 12, 20:14
    Comment
    I'm not actually sure it really is for a caption. I just checked, and it may just be a saying without a picture.
    #4AuthorMcKenna (330354) 02 Sep 12, 20:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt