Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    I met a couple who just got married - which/who

    Source Language Term

    I met a couple who just got married

    Correct?

    which/who

    Comment
    nimmt man bei "couple" das pronomen which oder who?
    AuthorLexi17 (460468) 03 Apr 09, 13:45
    Comment
    gehen beide, ich bevorzuge who
    #1AuthorLouisa03 Apr 09, 13:54
    Comment
    Es geht nur "who" (oder eventuell "that").
    A couple = two people, therefore "which" is not possible (being only used for things).
    #2AuthorDr. Jane03 Apr 09, 14:08
    Comment
    Unterstütze Dr Jane - "who" geht, "that" nur unter Umständen, "which" geht nicht.
    #3AuthorSteve (BE)03 Apr 09, 14:35
    Comment
    The "couple" is inanimate, but it didn't get married. The two people who comprise it got married, so you want "who" (and a plural verb, if applicable).

    So: The couple who are getting married tomorrow...


    #4Authorescoville (237761) 03 Apr 09, 15:09
    Comment
    "I met a recently-married couple" is also an option.
    #5AuthorByron (US) (582739) 03 Apr 09, 15:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt