Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Source Language Term

    von meiner seite

    Correct?

    ?

    Examples/ definitions with source references
    das wars fürs erste von meiner seite - for now this is all from my part
    Comment
    Hallo, ich suche einen abschließenden Satz für einen vortrag, nämlich möchte ich sagen "das wars fürs erste von meiner seite". Ich finde die Übersetzung die ich bisher habe (s.o.) klingt aber etwas falsch/holprig. Weiß jemand wie es richtig heißt?
    Liebe Grüße
    AuthorKate10 Jul 07, 18:03
    Comment
    that's all for now/for the moment
    #1Authormacpet (304707) 10 Jul 07, 18:04
    Comment
    das meinerseits wuerde ich weglassen
    #2Authormacpet (304707) 10 Jul 07, 18:05
    Comment
    und thank you for your attention ist Standard-Schluss bei Vortraegen
    #3Authormacpet (304707) 10 Jul 07, 18:08
    Comment
    and if you know the audience has a sense of humor, you might add:...and have a nice day - someplace else. :-) :-)
    #4AuthorHelmi (U.S.) (236620) 10 Jul 07, 18:14
    Suggestions

    For now this is where my contribution ends

    -

    Das wars fürs erste von meiner Seite



    Comment
     
    #5AuthorM-A-Z (306843) 10 Jul 07, 18:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt