Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    Katrin vertritt Sandra während der nächsten 4 Wochen - Katrin is the substitute for Sandra during th…

    Source Language Term

    Katrin vertritt Sandra während der nächsten 4 Wochen

    Correct?

    Katrin is the substitute for Sandra during the following 4 weeks

    Comment
    es handelt sich um eine Urlaubsvertretung für eine Sekretärin
    Authorjuli28 Jan 08, 14:01
    Suggestions

    Katrin will be substituting for/taking over from Sandra/will be taking Sandra's place for the next four weeks

    -

    Katrin vertritt Sandra während der nächsten 4 Wochen



    Context/ examples
    Katrin is the substitute for Sandra during the following 4 weeks
    Comment
    I would use the second 2 translations more naturally.
    #1AuthorQMike28 Jan 08, 14:22
    Suggestions

    Katrin will be standing in for Sandra for the next four weeks.

    -

    Katrin vertritt Sandra während der nächsten 4 Wochen



    Comment
    would be even more natural.
    #2AuthorTrilingual (405125) 28 Jan 08, 14:32
    Comment
    Yes, Trilingual, or even better: "filling in."
    #3Authoremc28 Jan 08, 14:35
    Comment
    True, although I think in the UK we'd usually say "standing in". Then again, I'm not too familiar with terminology re. secretaries in particular.
    #4AuthorTrilingual (405125) 28 Jan 08, 15:24
    Comment
    @ Qmike

    taking over or taking someone's place sounds rather permanent don't you think? even if you put in the time at the end. not too sure. just sounds rather final to me.
    #5Authorabc28 Jan 08, 15:31
    Comment
    I agree with
    abc.
    #6Authoremc28 Jan 08, 15:42
    Suggestions

    Katrin will cover for Sandra

    -

    vertreten



    Comment
    another option
    #7AuthorEdinburgh (250883) 28 Jan 08, 15:49
    Comment
    I think "cover for" sounds like something that would not extend beyond a single afternoon.
    #8Authoremc28 Jan 08, 16:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt