Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    je t'embrasse bien fortement - ich küsse dich ganz herzlich

    Source Language Term

    je t'embrasse bien fortement

    Correct?

    ich küsse dich ganz herzlich

    Comment
    Ist "je t'embrasse bien fortement üblich oder sagt man nur "Je t'embrasse fort"? Merci à l'avance
    Authorsogetsu (494829) 31 Oct 08, 14:34
    Comment
    Je t'embrasse fort / Je t'embrasse bien fort

    Das sind die Varianten, die in meiner Familie gebraucht werden. "Fortement" hab ich noch nie in dem Zusammenhang gehört.
    #1Authorguimauve (340107) 31 Oct 08, 14:41
    Comment
    Es liegt daran, dass im Deutschen Adjektiv und Adverb oft identisch sind und dann in anderen Sprachen verwechselt werden.
    #2AuthorDarth Kroko (236163) 31 Oct 08, 14:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt