Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: perder la paciencia - die Geduld verlieren

o

perder la paciencia

Definición

perder, paciencia
Real Academia Española
o

die Geduld verlieren

Definición

die, Geduld, verlieren
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

perder la paciencia, perder los estribos - jemandem der Geduldsfaden reißenÚltimo comentario: ­ 01 May 21, 19:03
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/die%20Geduld%20verlierendort nur "llenarse" und "perde…1 comentario(s)
verlieren gegen - perder aÚltimo comentario: ­ 02 Jul 08, 12:11
Wenigstens haben wir gegen einen guten Gegner verloren. Por lo menos perdimos a un contrari…1 comentario(s)
chingar la paciencia a alguien - jmds. Geduld strapazierenÚltimo comentario: ­ 26 Feb 24, 21:00
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.chingar …1 comentario(s)
cronómetro y pacienciaÚltimo comentario: ­ 20 Mar 09, 09:37
Para el resto de controles como los tiempos nos basamos en los métodos tradicionales, es dec…5 comentario(s)
perder el norte - das Ziel aus den Augen verlieren Último comentario: ­ 27 Mar 19, 07:58
https://de.pons.com/übersetzung/spanisch-deutsch/perder+el+norte 5 comentario(s)
perder la vez - seinen Platz in der Reihe verlierenÚltimo comentario: ­ 06 May 20, 17:39
Diccionario de uso del español de América y España:vez3 España Turno que corresponde a una pers1 comentario(s)
Paciencia Y FeÚltimo comentario: ­ 18 Nov 09, 17:34
Ich hätte da eine Frage: In dem Musical "In The Heights" gibt es ein Stück, "Paciencia y Fe…1 comentario(s)
desplomarse / perder el conocimiento / perder el sentido - Ohnmacht werdenÚltimo comentario: ­ 18 May 08, 19:20
"Ohnmacht werden" gibt's einfach nicht, man kann nur in Ohnmacht fallen, ohnmächtig werden o…1 comentario(s)
perder huecoÚltimo comentario: ­ 22 Jun 08, 18:51
Apoyabrazos, falta en ocasiones al quererlo dejar fijo y pierdes hueco. Ich krieg den Satz …0 comentario(s)
Ich habe nichts zu verlieren. - No tengo nada para perder? Último comentario: ­ 19 Oct 08, 17:23
Ist diese Übersetzung korrekt?1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad