Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: las lágrimas - die Tränenflüssigkeit

o

las lágrimas

Definición

lágrima
Real Academia Española
o

die Tränenflüssigkeit

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Pañuelo de LágrimasÚltimo comentario: ­ 29 Jun 09, 23:38
Siempre soy el pañuelo de lágrimas para todo el mundo Hab ich mal irgendwo si gelesen, wie …4 comentario(s)
Atem/Luft anhalten, Tränen zurückhalten, Wasser (Urin) einhalten - contener aliento/lágrimas/orinÚltimo comentario: ­ 14 Feb 10, 13:40
Übersetzungsversuche: contener (el) aliento, contener (la) respiración, contener (el) aire …2 comentario(s)
el padre bebido una lágrima en el limo del ojuelo, flor de vicioÚltimo comentario: ­ 16 Ago 09, 16:46
Juan Ramón Jiménez, El niño pobre in Antonio Burgos, Rapsodia española, La Esfera de los lib…1 comentario(s)
Tu sonrisa es demasiado dulce para conseguir que se esconden detrás de las lágrimas.Último comentario: ­ 04 Abr 10, 01:02
Ich habe diesen Text mit Google Translate übersetzt. Bedeutet dies: Dein Lächeln ist viel zu…1 comentario(s)
wenn ich dich bluehen sehe, treten Traenen in meine Augen - cuando floreces, lagrimas vienen en mis ojosÚltimo comentario: ­ 07 Sep 12, 16:02
eine Argentinierin hat jedoch es so korrigiert: wenn ich dich blühen sehe, treten mir Träne…3 comentario(s)
Eine Beziehung zwischen Menschen sollte so sein wie die Beziehung zwischen der Hand und dem Auge. Verletzt sich die Hand so weint das Auge. Weint das Auge, wischt die Hand die Tränen weg... - Una relación entre las personas debe ser como la relación entre la mano y el ojo. Se lesionó la manÚltimo comentario: ­ 15 May 15, 11:13
Eine Beziehung zwischen Menschen sollte so sein wie die Beziehung zwischen der Hand und dem …1 comentario(s)
Verspätete TränenÚltimo comentario: ­ 13 Jun 09, 11:26
Lágrimas demoradas Lloro por las lágrimas que yo no desenjaulé nunca. Por la confianza que…10 comentario(s)
keine Träne nachweinenÚltimo comentario: ­ 10 Nov 08, 21:29
dem (Mann) werde ich keine Träne nachweinen kann man diese Redewendung wörtlich übersetzen …2 comentario(s)
JammertalÚltimo comentario: ­ 19 Nov 07, 13:55
En la canción de Grönemeyer: ...das Jammertal hat auch geschlossen2 comentario(s)
Die Tränen steigen ihm in die Augen. Último comentario: ­ 29 Mar 11, 19:20
Las lágrimas... Gibt es eine passende Übersetzung im Spanischen für diesen Satz?2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad