Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: electricity generated from lignite - der Braunkohlestrom

o

electricity generated from lignite

Definition (American English)

electricity, generate, from, lignite
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

electricity, generate, from, lignite
Merriam Webster

Etymology

electricity, generate, from, lignite
Online Etymology Dictionary
o

der Braunkohlestrom

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

eingespeister Strom - feed-in electricityLast post 05 Jul 09, 20:54
Is es gut ins Englische übersetzt? Oder wäre "fed-in electricity" besser? Oder gibt es einen…4 Replies
Veredlungsprodukte aus BraunkohleLast post 25 Mar 16, 19:44
Textbeispiel aus einer Statistik:Die Herstellung von *Veredlungsprodukten aus Braunkohle* is…1 Replies
Sicherheitsbereitschaft von BraunkohleLast post 24 Mar 17, 14:48
Aus einem Artikel zum aktuellen Stand der Energiepolitik:Beispiel 1:Nach Einschätzung der Br…6 Replies
generatedLast post 27 Dec 09, 18:13
Die durch den Cookie erzeugten Informationen über Ihre Benutzung dieser Website (einschließl…1 Replies
Strom = Strom ?Last post 13 Jun 03, 19:45
Hallo liebe LEOs! Ich fliege in eine paar Wochen zum allerersten mal nach Kanada. Und nun ha…18 Replies
photo-generateLast post 06 Nov 06, 10:07
The x-ray beam photo-generated charge carriers in the bulk Gibt es im Deutschen foto-generie…1 Replies
to generateLast post 16 Mar 07, 17:48
many other areas where services are being generated3 Replies
auto generateLast post 25 Jun 10, 06:45
password values can be auto generated Passwörter können automatisch vergeben werden?? ?1 Replies
entail oder generate? - entail oder generate?Last post 21 Jan 08, 12:38
Würde ich in Bezug auf eine Erhöhung der Steur eher "would entail a higher tax rate" oder "w…1 Replies
Energieversorgung Strom: Die Stromversorgung erfolgt ...... - Electricity: Both the public network .....Last post 25 Jun 09, 11:47
Ehrlich gesagt,fühle ich mich hier mit meiner Übersetzung ganz verlegen. Deshalb wende ich m…20 Replies
Advertising
 
Advertising