Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: la adquisición - die Akquisition

o

la adquisición

Definición

adquisición
Real Academia Española
o

die Akquisition

Definición

Akquisition
DWDS

Significado:

Akquisition
Gablers Wirtschaftslexikon

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Adquisición - AkquisitionÚltimo comentario: ­ 09 Jul 08, 12:18
adquisición Real Academia Española © Todos los derechos reservados (Del lat. adquisitĭ1 comentario(s)
AkquisitionÚltimo comentario: ­ 20 Jun 06, 03:36
Wenn ein Unternehmen ein anderes aufkauft, dann spricht man von einer Akquisition.1 comentario(s)
AkquisitionÚltimo comentario: ­ 24 Feb 08, 11:11
Verantwortungsbereich/Aufgaben: 1. Akquisition von Kraftwerk-Service-Lösungen und Produkten…2 comentario(s)
verdienstliche AkquisitionÚltimo comentario: ­ 28 Feb 11, 10:43
Bei verdienstlicher Akquisition findet eine angemessene Provisionsteilung statt, die vom Vor…2 comentario(s)
derecho en vía/en curso de adquisición - AnwartschaftsrechtÚltimo comentario: ­ 01 Ago 06, 15:31
s.u. El Derecho nacional define los términos «trabajador asalariado», «empresario», «remunerac1 comentario(s)
La ocupación puede conceptuarse como la adquisición del dominio por la aprehensión material o por la sujeción al señorío de la voluntad del ocupante de las cosas que el ordenamiento jurídÚltimo comentario: ­ 16 Jul 13, 15:49
es geht um einen juristischen Text. ocupación würde ich mit Aneignung übersetzen. weiß jema…2 comentario(s)
Ust aus ig. ErwerbÚltimo comentario: ­ 21 Jun 09, 19:50
No llego a entender que significa "innergemeinschaft Erwerb"! Se trata de Impuesto sobre el …2 comentario(s)
BeschaffungskostenÚltimo comentario: ­ 01 Sep 08, 15:29
Hätte jemand vielleicht einen Übersetzungsvorschlag? Danke schonmal.1 comentario(s)
Für Ihre Unterlagen (Lieferung innergemeinschaftlicher Betrieb).....Último comentario: ­ 03 Nov 10, 12:11
Für Ihre Unterlagen (Lieferung innergemeinschaftlicher Erwerb) senden wir Ihnen per Fax das …2 comentario(s)
anschaffung neuer maschinenÚltimo comentario: ­ 15 Dic 06, 12:22
el recambio de maquinas2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad