LEOs Zusatzinformationen: нападение учащихся на школы - Amoklauf an einer Schule
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Amoklauf | Последнее обновление 16 сент. 10, 11:11 | |
Amoklauf an Schulen. Kennt jemand die Übersetzung zu "Amoklauf" in Rissisch? Danke im voraus. | 1 Ответы | |
"У нас школы имеет доброе имя." | Последнее обновление 12 окт. 14, 19:01 | |
Hallo, kann mir bitte jemand sagen, ob ich den Satz "Unsere Schule hat/besitzt einen guten R… | 10 Ответы | |
in die Schule oder zur Schule | Последнее обновление 04 июль 23, 15:48 | |
Hallo Muttersprachler und Experte, ist es falsch zu sagen "Ich fahre in die Schule" statt "I… | 2 Ответы | |
der Lerner | Последнее обновление 14 янв. 14, 14:24 | |
(zahlreiche Belege für den dt. Ausdruck - bei Klett findet man z.B. eine Lehrbuchreihe "Deut… | 2 Ответы | |
Auszubildende/ Auszubildender | Последнее обновление 07 сент. 10, 14:36 | |
Просто "обучающиеся"? Hilfe! | 3 Ответы |