Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: control por configuración - Reaktorregelung durch Konfigurationsänderung

o

control por configuración

o

Reaktorregelung durch Konfigurationsänderung

Definición

durch
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

asignatura de libre configuraciónÚltimo comentario: ­ 16 Ago 09, 17:09
Una asignatura de libre configuración es una asignatura universitaria que puede ser libremen…1 comentario(s)
individuelle Systemkonfiguration - configuración de systema individualÚltimo comentario: ­ 01 Sep 08, 20:21
Könnte man das so schreiben?1 comentario(s)
Asignaturas de libre configuración específicaÚltimo comentario: ­ 27 Jun 10, 21:50
Da ich bald in Spanien studieren werde und meine Kurse rausuchen muss wollte ich fragen, ob …1 comentario(s)
para / por ? - para / por ?Último comentario: ­ 05 May 10, 08:07
para / por ? Der folgende Satz bereitet mir Schwierigkeiten: Los voluntarios no trabajan __…2 comentario(s)
Maske für Meldungsparameter - Pantalla de configuración de mensajes?Último comentario: ­ 15 Feb 07, 16:35
Maske heisst máscara... pero en este caso sería pantalla o ventana más adecuado, no? El co…1 comentario(s)
control civilÚltimo comentario: ­ 01 May 11, 22:31
control por parte de la sociedad civil sobre los gastos públicos. Estoy buscando este tipo …3 comentario(s)
por ahí, por ahí - ungefährÚltimo comentario: ­ 18 Oct 21, 22:19
Diccionario de uso del español, María Moliner, Gredos, 2007.por ahí ... 2 Generalmente repet…1 comentario(s)
tanto por...., cuanto porÚltimo comentario: ­ 20 May 09, 21:40
... la tarea de traductor o intérprete de discursos e informes resulta de lo más aburrida, T…1 comentario(s)
ir por/pasar porÚltimo comentario: ­ 25 Jun 11, 11:32
Hola! Tengo una preguntilla! Hay alguna diferencia entre pasar por y ir por en el sentido …5 comentario(s)
por ello/por esoÚltimo comentario: ­ 25 Jun 11, 22:02
Die beiden Begirffe werden ja auf deutsch gleich übersetzt, kann man sie als Synonyme gebrau…2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad