Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: empinarse - steigen

o

empinarse

o

steigen

Definición

steigen
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

empinar, empinarse - steigen (Pferd), ansteigen (Straße) Último comentario: ­ 09 Oct 24, 23:29
zur Ergänzung von https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/empinarseempinarse (caballo) > aufbä…2 comentario(s)
SteigenÚltimo comentario: ­ 12 Jun 09, 17:38
steigen = ascender, aumentarse Hallo ich schreibe gerade eine AUsarbietung über Hochsprung …3 comentario(s)
steigen umÚltimo comentario: ­ 08 Dic 08, 16:21
Die Preise für Wohnungen stiegen im Jahr 2007 um 10 %.1 comentario(s)
Treppen steigenÚltimo comentario: ­ 09 Sep 08, 10:36
anstrengende Dinge wie Treppen steigen oder etwas schweres hochheben1 comentario(s)
Drachen steigen lassenÚltimo comentario: ­ 07 Mar 09, 18:02
es geht darum dass ich erzaehlen will dass die kinder in deutschland im herbst drachen steig…9 comentario(s)
ins Gas steigenÚltimo comentario: ­ 06 Jun 09, 13:47
Sie steigt ins Gas. Wäre nett wenn mir das mal jemand schnell übersetzen könnte. danke!1 comentario(s)
Die Temperaturen steigen/sinkenÚltimo comentario: ­ 03 Nov 07, 17:56
Könnte mir bitte Jmd. sagen, wie das auf Spanisch heisst?? *Die Temperaturen steigen/sinken…1 comentario(s)
enarmonar - aufrichtenÚltimo comentario: ­ 08 Jun 10, 17:27
RAE: enarmonar. 1. tr. Levantar o poner en pie algo. 2. prnl. Dicho de un caballo: empinarse…0 comentario(s)
volar cometas - Drachen steigen lassenÚltimo comentario: ­ 15 Jun 11, 11:34
http://www.google.de/search?q=volar+cometas&hl=de&client=firefox-a&hs=dn7&rls=org.mo0 comentario(s)
Die Tränen steigen ihm in die Augen. Último comentario: ­ 29 Mar 11, 19:20
Las lágrimas... Gibt es eine passende Übersetzung im Spanischen für diesen Satz?2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad