Реклама - LEO без рекламы? LEO Pur
LEO

Кажется, вы используете AdBlocker.

Вы хотите оказать LEO поддержку?

Деактивируйте AdBlock для LEO или сделайте пожертвование!

LEOs Zusatzinformationen: терять сознание | потерять сознание - ohnmächtig werden

o

терять сознание | потерять сознание

o

ohnmächtig werden

Значение:

ohnmächtig, werden
DWDS

Темы форума, содержащие искомое слово

поддерживать связь с - in Kontakt bleiben mit Последнее обновление ­ 26 авг. 11, 13:49
поддерживать связь (не терять связь, не терять связи) с 0 Ответы
понáдобиться - gebraucht werden, benötigt werden, nötig seinПоследнее обновление ­ 29 май 12, 09:31
мне это понадобится - ich werde es brauchen если понадобится - wenn 0 Ответы
скуко́житься - sich zusammenrollen, sich zusammenkauern; missgestimmt werden, trübsinnig werdenПоследнее обновление ­ 06 окт. 15, 09:31
aus Schischkin, Venushaar, russische Ausgabe, S. 48, eine Dreiliterdose mit Pilzen, zusammen…0 Ответы
abtrünnig werden (jemandem)Последнее обновление ­ 27 фев. 23, 11:37
Wieso seid ihr, du und dein Partner, abtrünnig geworden? Könnte jemand mir erklären, was es…2 Ответы
трогаться - verrückt werden, übergeschnappt seinПоследнее обновление ­ 04 июль 10, 17:08
http://dict.rambler.ru/ Eintrag тронуться0 Ответы
1. терять последнюю надежду; 2. все надежды растворяются - 1. seine Felle wegschwimmen / davonschwimmen / fortschwimmen sehen; 2. jemandem schwimmen die/alle Felle davon/fort/wegПоследнее обновление ­ 18 фев. 22, 18:57
https://www.duden.de/rechtschreibung/FellWENDUNGEN, REDENSARTEN, SPRICHWÖRTERjemandem schwim…1 Ответы
круглеть - rund werden, sich rundenПоследнее обновление ­ 16 сент. 10, 01:19
Людмила Улицкая -- Гудаутские груши -- Наш хозяин Хута К0 Ответы
застыть - gerinnen, fest werden, erstarren, ersterbenПоследнее обновление ­ 29 сент. 14, 09:10
Daum/Schenk: neben застынуть0 Ответы
багроветь - glutrot werden, sich purpurrot färbenПоследнее обновление ­ 27 янв. 14, 08:44
Daum/Schenk1 Ответы
Was möchtest du einmal werden?Последнее обновление ­ 28 сент. 16, 18:39
Ich bin nicht an einer wörtlichen, sondern eher an einer idiomatischen Übersetzung interes…2 Ответы
Реклама
 
Реклама