LEOs Zusatzinformationen: ventosa extractora - die Saugglocke
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
la ventosa [col.] [hum.] - der Schmatz | Último comentario: 04 Feb 23, 19:13 | |
Haensch, Günther y Reinhold Werner: Diccionario del español de Argentina: Español de Argenti… | 1 comentario(s) | |
desatascador; chupón; destupidor; sopapa - Pömpel (Saugglocke) | Último comentario: 03 Nov 10, 14:54 | |
http://de.wikipedia.org/wiki/P%C3%B6mpel Der Begriff Pömpel entstammt der Norddeutschen Spra | 0 comentario(s) | |
Dampfabzug | Último comentario: 30 Nov 10, 15:02 | |
Es geht um denDampfabzug in der Küche über dem Kochherd Kein Kommentsar | 4 comentario(s) | |
Licuadora - Entsafter | Último comentario: 18 Abr 06, 08:52 | |
Meiner Meinung nach ist "Mixer" die richtige Übersetzung für Entsafter. Bitte prüfen! | 8 comentario(s) |