Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: rodear - um den heißen Brei herumreden

o

rodear

Definición

rodear
Real Academia Española
o

um den heißen Brei herumreden

Definición

um, heiß, Brei, herumreden
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

HeissÚltimo comentario: ­ 02 Ago 13, 14:53
HALLO:-) \t\t \tJA WAR ECHT HEISS-NICHT JA ERST ZULETZT DURCH DICH\\;-)!MEINE \t\t \tSTIMME…4 comentario(s)
heißenÚltimo comentario: ­ 21 Oct 08, 19:10
"aber das heißt nicht, dass..." Danke schonmal!1 comentario(s)
llamarse - heißenÚltimo comentario: ­ 25 Sep 08, 22:31
existiert schon als einzelne übersetzung kann man es schon finden, aber leider fehlt es mir …1 comentario(s)
heiss werdenÚltimo comentario: ­ 20 Ene 08, 03:03
Würden Sie mir übersetzen Es ist ihm zu heiss geworden (Sauna) und ich denke, er braucht ei…2 comentario(s)
Viele Köche verderben den BreiÚltimo comentario: ­ 01 Jul 08, 14:00
Suche eine Redewendung in Spanisch, die das gleiche ausdrückt. Ich glaube kaum, dass "Demasi…1 comentario(s)
Küss mich heiss!Último comentario: ­ 04 Jul 08, 23:07
Das ist doch genauso wichtig zu wissen. Bitte.1 comentario(s)
jemanden willkommen heißenÚltimo comentario: ­ 21 Abr 06, 15:00
oder auch jemanden empfangen Muchas gracias!!1 comentario(s)
Mit Nachname ... heißenÚltimo comentario: ­ 22 Oct 08, 08:23
Bsp.: Mis amigos se llaman con apellidos Pérez ? (Meine Freunde heißen mit Nachnamen Pérez) …3 comentario(s)
llamarse - sich nennen; heißenÚltimo comentario: ­ 25 Sep 06, 05:36
Spanische Verben - Cornelsen Eigentlich sagt man im Deutschen heißen, doch mit der Übersetz…0 comentario(s)
apellidar - nennenÚltimo comentario: ­ 03 Ene 07, 07:31
Quelle: Langenscheidt Taschenwörterbuch Spanisch, Berlin und München 2004, ISBN 3-468-11349-80 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad