Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: appraisal of damage - Bewertung eines Schadens

o

appraisal of damage

Definition (American English)

appraisal, of, damage
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

appraisal, of, damage
Merriam Webster

Etymology

appraisal, of, damage
Online Etymology Dictionary
o

Bewertung eines Schadens

Definition:

Bewertung, Schaden
DWDS

Bedeutung:

Bewertung
Gablers Wirtschaftslexikon

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

diverse - Schaden*, Schadens*Last post 11 Apr 11, 09:58
In diesem Thread http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1059725&idForu…4 Replies
Komposita mit Schaden- oder Schadens-Last post 12 Apr 11, 14:55
Hallo, ich bin gerade etwas verunsichert, wie es auf deutsch korrekt heißt, denn ja nachdem …23 Replies
collision damage - Schaden infolge AufprallLast post 28 Jan 06, 23:11
infolge verlangt Genitiv4 Replies
Schaden nehmen = to take damageLast post 10 May 11, 18:26
Can something really take damage in the sense of "Schaden nehmen"? It sounds so much like a "16 Replies
appraisal Last post 05 Jan 08, 21:47
Einige Sätze, in denen appraisal vorkommt: Appraisal Antecedents of Achievement Emotions: W…2 Replies
appraisalLast post 18 May 06, 10:43
Wie würde man diesen Begriff auf Deutsch übersetzen? Die Übernahme bei Wikipedia http://de.w…3 Replies
AppraisalLast post 16 Feb 15, 17:30
Kann mir jemand sagen, ob das Englische einigermassen korrekt geschriben ist? Und mir anfäll…5 Replies
appraisalLast post 20 Sep 10, 09:18
Mingo Bay currently owns the 41 acres free and clear of debt with an appraisal of $45,000,00…1 Replies
damage by fresh water - Schaden durch SüßwasserLast post 05 Feb 13, 23:33
Natürlich ist das im Prinzip korrekt übersetzt, auch ich nicht unter "Substantive" sondern u…10 Replies
"welchen Schadens" oder "welches Schadens"Last post 10 Dec 07, 19:41
Heißt es "Mit des Zufügung welchen Schadens drohte er?" oder "Mit der Zufügung welches Schad…3 Replies
Advertising
 
Advertising