Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: estar hecho un Cristo - übel zugerichtet sein

o

estar hecho un Cristo

Definición

estar, hecho, cristo
Real Academia Española
o

übel zugerichtet sein

Definición

übel, zurichten, sein
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

hecho un cristoÚltimo comentario: ­ 07 Abr 08, 01:05
...un tarde nos partimos la cara. ganó mi amigo, y me dejó hecho un cristo. sowas wie "er h…2 comentario(s)
estar hecho cisco - zermürbt seinÚltimo comentario: ­ 17 Jul 21, 18:42
DLE: hacer cisco algo o a alguien1. loc. verb. coloq. hacer trizas. Gran Diccionario de la L…1 comentario(s)
estar hecho una pasa - verrunzelt sein, knautschig sein, verknautscht seinÚltimo comentario: ­ 24 May 20, 18:31
DLE:estar alguien hecho una pasa, o quedarse como una pasa1. locs. verbs. coloqs. Estar o vo…2 comentario(s)
estar hecho de aguaÚltimo comentario: ­ 19 Nov 09, 23:26
Estoy hecho de agua. Jamás se darán cuenta de ello, porque la tengo contenida. También mis a…4 comentario(s)
estar hecho polvo / hecho una mierda - am Boden zerstört seinÚltimo comentario: ­ 29 Jun 11, 14:10
http://dict.leo.org/esde?lp=esde&lang=es&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 comentario(s)
estar hecho un toroÚltimo comentario: ­ 12 Feb 11, 17:09
Phrase ist als Beispiel einer idiomatischen Wendung angegeben, deren übertragene Bedeutung n…1 comentario(s)
estar hecho un rolloÚltimo comentario: ­ 30 Oct 09, 01:45
Eine Mexikanerin hat mir geschrieben: Estoy hecha un completo rollo. 1. Was will sie mir d10 comentario(s)
estar hecho de aguaÚltimo comentario: ­ 19 Nov 09, 19:56
Estoy hecho de agua. Jamás se darán cuenta de ello, porque la tengo contenida. También mis a…5 comentario(s)
estar hecho de, estar hecha de - bestehen ausÚltimo comentario: ­ 22 Jul 15, 14:42
El nuevo modelo OPPO R5 tiene tan sólo 4,85 mm de grosor y está hecho de una aleación de alu…0 comentario(s)
estar hecho una lástima - in einem jammerlichen Zustand seinÚltimo comentario: ­ 22 Jul 07, 22:01
kleiner Schreibfehler in der deutschen Übersetzung: jammerlich statt jämmerlich0 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad