Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: convertidor de tensión alterna - der Wechselspannungsumrichter

o

convertidor de tensión alterna

o

der Wechselspannungsumrichter

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Wechselspannung (AC) - corriente alterna (CA oder AC?)Último comentario: ­ 29 Feb 08, 15:14
Frage an die Muttersprachler: Was wird mittlerweile häufiger verwendet? Die traditionell sp…4 comentario(s)
convertidor de imagen - BildwandlerÚltimo comentario: ­ 24 Jul 09, 06:21
Englischer Leo image converter - Bildwandler Schon seit den 30er Jahren entwickelten A. Lall…0 comentario(s)
crear tensiónÚltimo comentario: ­ 29 Feb 08, 15:11
Evitó hacer comentarios para no crear tensión Gibt es ein fester Ausdruck auf deutsch für "…4 comentario(s)
Verspannung - tensiónÚltimo comentario: ­ 09 Dic 12, 13:11
En el diccionario falta una acepción de Verspannung que en español sería: tensión. Saludos A…4 comentario(s)
alternar con alguien - mit jmdm. Umgang pflegen, mit jmdm. verkehrenÚltimo comentario: ­ 12 Dic 23, 09:52
DLE: alternar.6. intr. Hacer vida social, tener trato.Alternar con personas de alcurnia.Sin.…1 comentario(s)
Torres de alta tensiónÚltimo comentario: ­ 08 Jul 08, 12:47
Limpieza exterior de torres de alta tensión Danke.1 comentario(s)
celdas seccionadoras de media tensiónÚltimo comentario: ­ 10 Nov 06, 22:02
contrato aerogeneradores/ parque eólico5 comentario(s)
Deberiamos besarno para romper la tensionÚltimo comentario: ­ 30 Jul 08, 19:37
Von dem Simpsonsfilm Was heißt das?2 comentario(s)
tensión difícil de resolver - schwer zu lösende SpannungÚltimo comentario: ­ 19 Abr 09, 20:53
a) Hay un orden objetivo, esto es, exterior a nuestro conocimiento. e) Nuestras acciones rac…4 comentario(s)
tomar la tensión - den Blutdruck messenÚltimo comentario: ­ 27 Jul 09, 18:21
http://www.wissen.de/wde/woerterbuecher/deutsch-englisch-franzoesisch-spanisch-tuerkisch/Blu…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad