Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: divertirse - sich amüsieren

o

divertirse

o

sich amüsieren

Definición

sich, amüsieren
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

divertirse horroresÚltimo comentario: ­ 15 Feb 12, 22:08
una frase en una historia: Reconozco que me divertía horrores contando durante el recreo ...…6 comentario(s)
königlich amüsierenÚltimo comentario: ­ 14 Dic 07, 20:02
Erbitte Übersetzung *Leider scheint sich Jd. königlich auf meine Kosten zu amüsieren, aber …1 comentario(s)
vacilar - scherzen, sich amüsierenÚltimo comentario: ­ 07 Mar 08, 16:20
vacilar. (Del lat. vacillāre). 1. intr. Dicho de una cosa: Moverse indeterminadamente. 2. in1 comentario(s)
divertirse - sich vergnügen, sich unterhaltenÚltimo comentario: ­ 30 Mar 07, 04:11
Spanisch in 30 Tagen (Langenscheidt): sich unterhalten, vergnügen http://buscon.rae.es/dpdI…2 comentario(s)
sich auf Jem. Kosten amüsierenÚltimo comentario: ­ 01 Jul 08, 05:39
Sie hatten sich die ganze Zeit auf ihre Kosten amüsiert.:( Bitte kann ich den ganzen Satz h…1 comentario(s)
pasarlo bomba - sich bombig amüsieren, sich königlich amüsieren, einen Mordsspaß haben, einen Heidenspaß habenÚltimo comentario: ­ 23 Dic 20, 12:31
PONS https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1446958&idForum=23&lp=esde&l1 comentario(s)
desparramarse, diseminarse, disiparse, dispersarse, divertirse - sich zerstreuen, zerstreute, gezerstreutÚltimo comentario: ­ 16 Oct 17, 21:48
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/zerstreuen Bitte im Wörterbuch und in der Verbtabelle …0 comentario(s)
Ich wollte mich nur ein bisschen amüsierenÚltimo comentario: ­ 18 Feb 08, 18:35
Könnte ich bitteschön eine Übersetzung haben für diesen Satz - Ich wollte mich nur ein biss…1 comentario(s)
pasarlo en grande - einen Riesenspaß haben, sich großartig amüsierenÚltimo comentario: ­ 23 Dic 20, 12:34
PONS 2 comentario(s)
Parecía que iba, más que a divertirse, a hacer algo más concreto.Último comentario: ­ 06 Oct 17, 09:58
aus dem Buch El carnaval, von Francisco García PavónKontext: eine maskierte Person geht währ…2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad