Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: arrancar algo - etw. booten

o

arrancar algo

Definición

arrancar, algo
Real Academia Española
o

etw. booten

Definición

booten, starten
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

bootenÚltimo comentario: ­ 06 Jun 08, 11:23
Teilnehmer booten arrancar participantes? wie kann ich das sonst übersetzen?2 comentario(s)
arrancarÚltimo comentario: ­ 27 Jul 10, 09:38
"Con un simple telefonazo nos arrancan el caso de las manos." Bei dem "nos arrancan" bin ich…11 comentario(s)
arrancar algo de cuajo - etw. im Ansatz unterdrückenÚltimo comentario: ­ 26 Sep 20, 12:56
Dies ist aus einem vom mir selbst verfassten Text, für den ich diesen Ausdruck suchte, er mi…2 comentario(s)
arrancarÚltimo comentario: ­ 19 Mar 09, 15:01
Wann benutzt man welches Wort? Bedeuten sie das gleiche?2 comentario(s)
arrancar conÚltimo comentario: ­ 01 Abr 09, 16:17
Nosotros debemos sentarnos, arrancar con los estudios que ya existen y buscar alternativas …3 comentario(s)
arrancar algo de cuajo - etw. mit Stumpf und Stiel ausreißenÚltimo comentario: ­ 12 Ago 21, 12:53
Siehe Wörterbuch: cuajoDie Wendung muss eigentlich in die Rubrik "Phrasen" zu Siehe Wörterb…1 comentario(s)
arrancar (un corazón, aktiv)Último comentario: ­ 10 Oct 15, 19:34
"recoge la ilusión que un día me arrancó tu corazón" aus: Antonio Orozco "Devuélveme La Vida" s7 comentario(s)
den Mast legen (bei Booten)Último comentario: ­ 23 Oct 10, 17:51
Hallo, wie könnte man das übersetzen: den Mast legen Es ist der Mast bei Booten gemeint.2 comentario(s)
Video startenÚltimo comentario: ­ 20 Jun 11, 12:11
Video starten1 comentario(s)
transmitir algo, contar algo, reportar algo - zutragenÚltimo comentario: ­ 29 Abr 19, 13:03
(..) doch bis heute gibt es Berichte von Wanderern, die ganz ähnliche Erlebnisse am Wald Rie…2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad