Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: ajustado a las necesidades del animal | ajustada a las necesidades del animal - tiergerecht

o

ajustado a las necesidades del animal | ajustada a las necesidades del animal

Definición

ajustado, el, animal, ajustado
Real Academia Española
o

tiergerecht

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

ajustado con pinzasÚltimo comentario: ­ 15 Mar 11, 17:28
... un hombre de unos 45 años, de constitución gruesa, estatura media, pelo rizado, de boron…4 comentario(s)
pasa necesidadesÚltimo comentario: ­ 08 Abr 11, 18:23
"Estoy segura de que pasa necesidades", decía mi madre por la noche. aus "La lengua de las m…2 comentario(s)
eng verwandt - pariente ajustadoÚltimo comentario: ­ 26 Abr 13, 02:21
Fand leider keinen ensprechenden Hinweis im Internet.. Passt es so?2 comentario(s)
perfecta para mis necesidadesÚltimo comentario: ­ 10 Abr 16, 23:38
Hola. Cómo se traduce...Por fin he encontrado la casa perfecta para mis necesidades porque y…3 comentario(s)
necesidades primarias de subsistencia - GrundbedürfnisÚltimo comentario: ­ 19 Ago 08, 11:45
Hallo Eigentlich kenne ich als Grundbedürfnis necesidad básica. Jetzt habe ich hier folgende…1 comentario(s)
Miststück - animal?Último comentario: ­ 12 Oct 09, 17:06
passt das im Sinne von "sie hat ihrer besten Freundin den Mann ausgespannt" . Trifft da anim…1 comentario(s)
animal silvestre - WildtierÚltimo comentario: ­ 27 Jul 09, 18:46
Def.: Als Wildtiere bezeichnet man in der Regel wildlebende Tiere, die im Gegensatz zu den H…0 comentario(s)
Si tienes tus necesidades básicas cubiertasÚltimo comentario: ­ 02 Sep 10, 11:04
Si tienes tus necesidades básicas cubiertas eres más rico que el 75% de los demás http://d…3 comentario(s)
compras y necesidades - Einkäufe und BedarfÚltimo comentario: ­ 14 Ene 13, 09:20
Ist "compras und necesidades" ein fester Begriff? Wie übersetzt man ihn?1 comentario(s)
animal de fondoÚltimo comentario: ­ 06 Abr 09, 15:51
Hallo! Wie würdet ihr das übersetzen? Leittier, oder eher sowas wie Durch und durch Tier?3 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad