Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: aspic - das Gelee | der Gelee

o

aspic

Definition (American English)

aspic
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

aspic
Merriam Webster

Etymology

aspic
Online Etymology Dictionary
o

das Gelee | der Gelee

Definition:

Gelee
DWDS

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

Gelée RoyaleLast post 17 Apr 09, 21:35
Gelée Royale als Futtermittel für Bienenköniginnen Danke für die Hilfe !2 Replies
Petroleum-GeleeLast post 05 Dec 09, 12:31
In der heutigen Folge von "Criminal Intent" wurde das Mordopfer vergiftet - und zwar mit Hil…16 Replies
Royal Jelly - königliches GeleeLast post 07 Feb 10, 22:12
Königliches Gelee ist eine Art Bienen Absonderung, die der Entwicklung der unreifen oder jun…2 Replies
aspic - die Sulz (Südd.; Österr.; Schweiz)Last post 12 Apr 12, 15:26
http://www.duden.de/rechtschreibung/Sulz Sulz, die Gebrauch: süddeutsch, österreichisch, sch…0 Replies
schokoliertes Gelee - chocolate-covered jellyLast post 31 Aug 10, 13:41
Ist das korrekt? Vielen Dank für eure Hilfe!3 Replies
Da ist jetzt Gelee Royale drin. Last post 06 Oct 09, 19:25
Das ist eine neue Creme. Da ist jetzt Gelee Royale drin. kann man da sagen: It's now with…9 Replies
SulzLast post 13 Aug 04, 13:11
Sulz (Sülzchen) vom Weidenrind Weiß jemand was Sulz übersetzt heißt - oder ob es irgendwo sp…5 Replies
Food in JellyLast post 13 Dec 09, 18:28
Hallo! Hier werden mehrere Möglichkeiten aufgezählt wie Lebensmittel erhältlich sind: Fris…13 Replies
SchweinssülzeLast post 03 Jul 07, 11:09
well... you either know this food or you don't. Strangely, Google doesn't have any pictures …4 Replies
SülzeLast post 23 Apr 10, 13:43
auf Speisekarten schreibt man "Sülze", "Schweinesülze" oder "Aspik" Ich habe als Übersetzung…15 Replies
Advertising
 
Advertising