Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el aliento - der Mut

o

el aliento

Definición

aliento
Real Academia Española
o

der Mut

Definición

Mut
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Tus besos me han dejado sin alientoÚltimo comentario: ­ 26 Jul 10, 13:19
Was bedeutet dieses Satz? Eine Freundin hat ihn am Ende eines Briefes geschrieben.2 comentario(s)
Gracias por el aliento. - Danke für die Ermutigung.Último comentario: ­ 20 Ene 14, 14:47
Danke für das Anfeuern. Das mit dem "Anfeuern" hört sich in meinen Ohren leicht komisch an. …3 comentario(s)
Mut zu sich selbstÚltimo comentario: ­ 11 Nov 14, 20:54
Es geht um die Persönlichkeitsmerkmale der Menschen und die damit verbunden Möglichkeiten un…5 comentario(s)
der Mut hat mich verlassenÚltimo comentario: ­ 21 Ene 09, 13:58
Mein Mut hat mich verlassen und ich getraue mich nichts mehr. Mein Mut hat mich verlassen2 comentario(s)
Liebe wird aus Mut gemachtÚltimo comentario: ­ 18 Dic 09, 19:33
Hallo zusammen, das ist ja eigentlich ein deutsches Sprichwort... Kann man das irgendwie in…4 comentario(s)
aplanarse - mutlos werden, den Mut verlierenÚltimo comentario: ­ 03 Oct 20, 20:30
DLE: aplanar. De plano.2. tr. coloq. Dejar a alguien pasmado o estupefacto con alguna razón …2 comentario(s)
All seinen Mut zusammen nehmen müssenÚltimo comentario: ­ 27 Oct 10, 14:00
hacer de tripas corazón? Möchte einer Person, mit der ich lange nicht gesprochen habe und vo…5 comentario(s)
Lebe das Leben mit jedem Atemzug - Vivir la vida a cada alientoÚltimo comentario: ­ 28 May 13, 10:55
Ich möchte mir gerne diesen spanischen Satz tätowieren lassen. Ich habe micht mit 2 Spanisch…4 comentario(s)
Atem/Luft anhalten, Tränen zurückhalten, Wasser (Urin) einhalten - contener aliento/lágrimas/orinÚltimo comentario: ­ 14 Feb 10, 13:40
Übersetzungsversuche: contener (el) aliento, contener (la) respiración, contener (el) aire …2 comentario(s)
Nur Mut, wir werden das schon packen!Último comentario: ­ 24 Jul 09, 22:35
zum Beispiel vor einer Prüfung. Wie ist die Übersetzung?3 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad