Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: que inspira compasión - mitleiderregend | Mitleid erregend

o

que inspira compasión

Definición

que, inspirar, compasión
Real Academia Española
o

mitleiderregend | Mitleid erregend

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

inspirar - inhalieren, einatmenÚltimo comentario: ­ 21 Abr 07, 19:08
inspirar.(Del lat. inspirāre). 1. tr. Atraer el aire exterior a los pulmones. U. t. c. intr. 3 comentario(s)
la compasión, la empatía - die AnteilnahmeÚltimo comentario: ­ 22 Abr 20, 15:30
https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/anteilnahmela participación Stimmt das da oben überhau…2 comentario(s)
Mitleid erregenÚltimo comentario: ­ 15 Abr 10, 19:06
bei jmd. durch etwas Mitleid erregen.1 comentario(s)
aspirar - inspirar - einatmenÚltimo comentario: ­ 23 Abr 07, 14:14
'inspirar' steht als Ergänzung zu 'aspirar' (aspirar i.S.v. einatmen entgegen aspirar i.S.v.…13 comentario(s)
Ich möchte kein MitleidÚltimo comentario: ­ 09 Feb 09, 14:38
No quiero lastima? Kann man das so sagen?3 comentario(s)
Wir hatten großes Mitleid mit ihmÚltimo comentario: ­ 03 Jun 10, 16:29
A todos nos daba mucha pena por él. ist das so richtig? Vielen Dank1 comentario(s)
tener pesar a alguien - Mitleid mit jmdm. haben, jmdn. bedauern, jmdn. bemitleidenÚltimo comentario: ­ 07 Ago 22, 10:04
Taller de Escritores, Medellíin, Editorial Universidad de Antioquia, 1988, p. 24.Si no le ha…1 comentario(s)
chango cilindrero - Helfer des Leierkastenmannes, dessen Augabe ist, Trinkgelder zu sammeln Último comentario: ­ 24 Oct 23, 21:08
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.chango (…1 comentario(s)
‎"No te tengo lastima porque le gusto a tu novio: más triste es que tu candidato no va pa'l baile" - Ich habe kein Mitleid mit Dir, weil ich Deinem Freund gefalle; Es ist viel trauriger, dass Dein Anwärter nicht tanzen will [??] Último comentario: ­ 25 Oct 11, 16:32
Bei meiner Übersetzung fehlt etwas, das konnte ich nicht übersetzen. Ich kann auch kein Span…2 comentario(s)
inspiran, orientan, enmarcan y dotan de significadoÚltimo comentario: ­ 04 Nov 12, 18:25
Es handelt sich um einen Aktionsplan für Menschen mit Behinderungen. In dem Plan werden wohl…4 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad