Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: tímido | tímida - scheu

o

tímido | tímida

Definición

tímido, tímido
Real Academia Española
o

scheu

Definición

scheu
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

timido versus timidaÚltimo comentario: ­ 30 Ago 10, 17:33
hola a todos! He escrito en una ejercicio: Soy muy timido.... Dos personas (hablante nati…12 comentario(s)
estar (?) tímidoÚltimo comentario: ­ 31 Jul 08, 10:39
hola! mal wieder eine frage zu ser/estar. ¿"tímido" siempre va con 'ser' porque es una cara…1 comentario(s)
repelo - Widerwille /(Ab-) ScheuÚltimo comentario: ­ 18 Abr 11, 10:40
DRAE: repelo. 5. m. coloq. Repugnancia, desabrimiento que se muestra al ejecutar algo. http:0 comentario(s)
pajarear (espantarse una caballería) - scheu werden (Pferd)Último comentario: ­ 26 Abr 20, 18:56
DLE:pajarear3. intr. Ec., Guat., Méx., Perú y R. Dom. Dicho de una caballería: espantarse (‖ se1 comentario(s)
ciscarse - verlegen werden, befangen sein, schüchtern dastehen, Scheu empfindenÚltimo comentario: ­ 10 Ago 21, 21:23
El Colegio de México © 2021 | DEM:ciscarse v prnl (Se conjuga como amar) Titubear una person…2 comentario(s)
recato m - Sittsamkeit f, Zurückgezogenheit f, Scheu fÚltimo comentario: ­ 02 May 20, 19:53
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.:recato1. s. m. Pudor …4 comentario(s)
paisano, paisana - schüchtern, scheuÚltimo comentario: ­ 20 Jun 24, 14:46
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022. paisano…0 comentario(s)
¿Qué le pasa? ¿Se ha metido algo? Con lo tímido que es. - Was ist mit ihm passiert? Steht er unter Drogen? Sonst ist er ja schüchtern Último comentario: ­ 20 Ene 21, 12:51
Auszug aus einem Dialog.3 comentario(s)
In diesem Moment hörte er das Klopfen an der Wohnungstür, ein leises, fast zaghaftes Klopfen. - En ese instante oyó un toque en la puerta del piso, un toque ligero/leve, casi tímido. Último comentario: ­ 19 May 11, 21:24
Danke schonmal :)1 comentario(s)
Bist du schüchtern?Último comentario: ­ 11 Ene 09, 20:13
Hallo, ich bin mir bei der Übersetzung von "Bist du schüchtern" (wenn jemand allgemein schüc…5 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad