Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el vate - der Poet

o

el vate

o

der Poet

Definición

Poet
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

el vate - der DichterÚltimo comentario: ­ 03 Sep 09, 14:39
"Las leeré después - suspiró el vate." Zitiert aus Antonio Skármeta - Ardiente Paciencia S.…0 comentario(s)
el vateÚltimo comentario: ­ 09 Feb 09, 16:48
..., se consideró merecador de una migaja de la atención del vate... - de Antonio Skármeta …4 comentario(s)
freihalten (poet.)Último comentario: ­ 06 Nov 08, 00:50
Wenn dein Herz ein Haus wäre wünsche ich mir, dass du immer ein Zimmer für mich freihältst. …1 comentario(s)
el vate - der Wahrsager, der Weissager, SeherÚltimo comentario: ­ 26 Jun 11, 10:41
vate. (Del lat. vates). 1. m. adivino. 2. m. poeta. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta0 comentario(s)
"Gäbe es der Liebe nicht..." [Poet.]Último comentario: ­ 18 Abr 10, 15:10
Was für eine grammatikalische Konstruktion steht dahinter? Kann man jemand mir erklären waru…6 comentario(s)
poet. balón luminoso versus Luna - balón luminosoÚltimo comentario: ­ 05 Sep 10, 12:45
Hmm, wer mag es überprüfen? (es haben schon Muttersprachler überprüft, jeoch hatte ich mit d…10 comentario(s)
la vestimenta - conjunto de prendas exteriores [poét.] - das Gewand pl.: die GewänderÚltimo comentario: ­ 28 Nov 22, 17:01
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.vestimenta.1. s. f. IN…2 comentario(s)
la fuente - der Born Pl.: die BorneÚltimo comentario: ­ 11 May 22, 19:25
Duden: Born, derGebrauch: dichterischBedeutung: Brunnen, WasserquelleBeispiele:ein kühler Bo…2 comentario(s)
el águila [poét.] - sustantivo fem. - gerissener MenschÚltimo comentario: ­ 28 Mar 25, 10:29
DLE: ser alguien un águila1. loc. verb. coloq. Tener gran perspicacia y viveza, sobre todo e…1 comentario(s)
Fresa SuizaÚltimo comentario: ­ 15 May 08, 12:11
Fresa Suiza - Vielen Dank!!! Vielen Dank für die vergangene Übersetzung. Nun habe ich eine…2 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad