Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el terror - der Schauer

o

el terror

Definición

terror
Real Academia Española
o

der Schauer

Definición

Schauer
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

horror vs. terrorÚltimo comentario: ­ 11 Dic 07, 09:50
no estoy segura de la diferencia, y las definiciones del DRAE no me lo aclaran muy bien. ¿Po…6 comentario(s)
me da terrorÚltimo comentario: ­ 15 Oct 08, 23:30
me da terror las personas con mucho caracter y falsa Für mich macht dieser Satz keinen Sinn…4 comentario(s)
el terror más divertidoÚltimo comentario: ­ 19 Sep 12, 13:57
Figuran en nuestra cartera ... y el terror más divertido Weiss nicht genau, was das heissen…3 comentario(s)
el repelús - Schauer (vom Kitzeln)Último comentario: ­ 10 Feb 12, 12:58
"el repelús" wird sowohl bei LEO als auch bei PONS mit "Ekel(gefühl)", "Widerwille" übersetz…3 comentario(s)
la chupa (lluvia recia) - der SchauerÚltimo comentario: ­ 15 Oct 21, 18:45
DLE: chupa³.Quizá de la onomat. chup-, por el ruido del agua al caer violentamente.1. f. col…1 comentario(s)
Kindliche Schauer /Tief in der BrustÚltimo comentario: ­ 04 Dic 13, 15:40
GRENZEN DER MENSCHHEIT (von Goethe) Wenn der uralte Heilige Vater Mit gelassener Hand Aus r…9 comentario(s)
Anti Terror Krieg / zu Opfer fallenÚltimo comentario: ­ 29 Nov 08, 16:10
Viele Menschen sind bereits dem ANti Terror Krieg gegen den Irak zum Opfer gefallen. Kann mi…7 comentario(s)
su mirada le daba una apariencia de terrorÚltimo comentario: ­ 25 Sep 12, 12:59
wie sage ich es auf Deutsch, vor allem dieser "dar una apariencia" Danke3 comentario(s)
Terroristische Züge annehmen (im Sinne von „sich immer mehr dem Terror hingezogen fühlen)Último comentario: ­ 04 Mar 10, 14:18
keine Idee, wer kann helfen?10 comentario(s)
wechselnde Bewölkung, wenig Sonnenschein und gelegentlich einen Schauer - nubosidad variable, poco sol y algún chubasco ocasionalÚltimo comentario: ­ 02 Oct 09, 18:32
no puedo decir un chubasco ocasional, lo podría dejar como lo he traducido yo?? Vielen Dank…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad