Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: soapflakes - die Seifenflocken

o

soapflakes

Definition (American English)

soapflakes
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

soapflakes
Merriam Webster
o

die Seifenflocken

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

FlockeLast post 07 Nov 20, 11:46
http://www.nuernberg.de/internet/eisbaer/videos.html Flake, the polar bear?11 Replies
Hirse FlockenLast post 17 Nov 09, 22:02
Hirse Flocken Ich bin auf der Suche nach Hirse Flocken (als Muesli Art, Cereal), weiss aber…8 Replies
Kegel-, Flocken- und ScherbeneisLast post 29 Jul 10, 11:40
for the food and beverage industry Any assistance greatly appreciated.1 Replies
der Schnee fällt in dicken FlockenLast post 16 Feb 09, 12:31
wie kann man diese etwas poetische Formulierung in gutes Englisch übersetzen?1 Replies
Seifen-, Topf-, Schneide-, Weich-, Gilt- oder LavetzsteinLast post 07 May 08, 09:53
Der Speckstein gehört zu den Talksteinen. Er heisst auch Seifen-, Topf-, Schneide-, Weich-, …0 Replies
soaptree yucca - die Seifen-Palmlilie, wiss.: Yucca elataLast post 15 Sep 14, 04:39
http://plants.usda.gov/core/profile?symbol=YUEL Yucca elata (Engelm.) Engelm. soaptree yuc0 Replies
Thick and soft flakes are falling - Es schneit dicke und weiche FlockenLast post 05 Dec 10, 15:27
Thick and soft flakes are falling. = Es schneit dicke und weiche Flocken. = Es schneit in di…3 Replies
Die Messe verdeutlicht, dass wir die Marktpräsenz der deutschen Seifen bundesweit in großen Schritten ausbauen. - The fair clarifies that we develop the market presence of the german soaps country widely in large steps.Last post 06 Jan 09, 18:12
Tja, ist da wer der mir verraten kann, ob der Satz von einem Engländer verstanden wird?1 Replies
LimeScaleLast post 19 Mar 08, 21:52
There is lime scale in the kettle I have found Kalk for lime but that doesn't quite describ…6 Replies
crumb foamLast post 27 Aug 12, 16:45
Es handelt sich um Füllung in einem Sitzkissen, ich weiss nicht genau, wie ich "crumb foam" …4 Replies
Advertising
 
Advertising