Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: la moronga - die Blutwurst

o

la moronga

o

die Blutwurst

Definición

Blutwurst
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

la moronga (Mx, Gu, Ho, ES, Ni, CR, Pe.) - morcilla - die BlutwurstÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 19:57
Diccionario de americanismos, ASALE, 2010.moronga.I. 1. f. Mx, Gu, Ho, ES, Ni, CR:N, Pe. Mor…1 comentario(s)
¡Moronga! - Pustekuchen! Denkste!Último comentario: ­ 25 Jun 23, 20:20
Diccionario de americanismos, ASALE, 2010.¡moronga!I. 1. interj. Gu. Expresa negación de alg…2 comentario(s)
la moronga (sangre) - das BlutÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 20:01
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.moronga. f. [1]…1 comentario(s)
la moronga (marihuana) - das MarihuanaÚltimo comentario: ­ 21 Jul 24, 10:26
Viceversa, Números 32-37, México, Gatuperio Editores, 1996, p. 6.Marihuana (cannabis sativa)…1 comentario(s)
la moronga (tunda, golpiza, paliza) - Tracht Prügel, die SchlägeÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 19:53
Diccionario de variantes del español - moronga. f.1. col. Tunda. Golpiza, paliza. Guatemala.…1 comentario(s)
la moronga (Mx, Gu, Ho.) - pene - der PenisÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 19:58
Diccionario de americanismos, ASALE, 2010.moronga.I. 2. Gu, Ho. metáf. Pene. tabú; pop.Acade…1 comentario(s)
la moronga (Mx, Gu, Ho.) - borrachera - die Besoffenheit, das BesäufnisÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 19:55
Diccionario de americanismos, ASALE, 2010.moronga.II. 1. f. Gu. Borrachera. pop.a moronga. l…1 comentario(s)
valer moronga (El Salv., Ho.) - no importar nada - wurscht seinÚltimo comentario: ­ 25 Jun 23, 20:01
DAmer: valer moronga. loc. verb. Ho. juv. No importar nada algo que concierne a alguien.José…1 comentario(s)
la charanga (Esp.: Extremadura) - morcilla hecha con verduras - die Blutwurst (mit Gemüse)Último comentario: ­ 03 May 25, 18:39
Augusto Jurado, El cerdo y sus chacinas: voces, refranes, literatura, Madrid, Ministerio de …1 comentario(s)
el bodrio - der Schlangenfraß, der Fraß; die BlutwurstÚltimo comentario: ­ 27 Nov 15, 18:36
María Moliner, 1984: bodrio. (Antes "brodio"; del bajo lat. "brodium", caldo, del germano "b…4 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad