Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el roadie - der Roadie

o

el roadie

o

der Roadie

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

VeranstaltungstechnikerÚltimo comentario: ­ 20 Oct 08, 23:03
jemand bezeichnet sich als Musiker, Veranstaltungstechniker, Schauspieler, etc. ich nehme an…1 comentario(s)
sprachpraktische VeranstaltungÚltimo comentario: ­ 25 Feb 08, 20:21
Als Oberbegriff für Sprachkurse an der Uni, bei einer Scheinaufstellung. Einfach Curso de Id…1 comentario(s)
Eine Veranstaltung steht bevorÚltimo comentario: ­ 26 Abr 10, 13:59
Hallo ihr Lieben, ich suche eine korrekte Übersetzung für: Schon bald steht die XY Veranst…0 comentario(s)
an eine Info-Veranstaltung müssenÚltimo comentario: ­ 20 Sep 07, 19:50
Wie würden sie das übersetzen, bei Info-Veranstaltung habe ich meine liebe Mühe *Ich muss n…3 comentario(s)
Platz im Sinne von Platz in einer VeranstaltungÚltimo comentario: ­ 28 May 17, 18:53
Und noch eine Frage:Welches Wort auf Spanisch nehme ich für "Platz", wenn ich einen eigentli…5 comentario(s)
Würden Sie an solch einer Veranstaltung teilnehmen? Nein, würde ich nicht.Último comentario: ­ 12 Sep 08, 16:18
Text Danke!!!1 comentario(s)
Jahr für Jahr fand daraufhin die Wiesen als privat finanzierte Veranstaltung statt, bis dann 1819 die Münchner Stadtväter die Sa - Después, año tras año, los festejos se financiaban de forma privada, hasta que en 1819 el concejo de Múnich tomaron las rienÚltimo comentario: ­ 25 Ago 09, 21:37
¿Qué significa «stattfinden» en este contexto? Aquí «stattfinden» no es 'tener lugar', ¿no?1 comentario(s)
Die Veranstaltung, von der ich dir am Dienstag erzählt habe, würde dich diese interessieren? Wollen wir da am Sonntag gemeinsam - Estás interesado en el evento de cual te conté el martes? Qué te parece si vayamos juntos por ahí? Acompañares a mi?Último comentario: ­ 21 Oct 09, 14:09
Die Veranstaltung, von der ich dir am Dienstag erzählt habe, würde dich diese interessieren?…1 comentario(s)
Este evento tine lugar desde 1994, y en cada ocasión se ha seleccionado una marca, y alrededor de ella es el júbilo; este año el evento estará dedicado a la marca "Vegas Robaina". - Diese Veranstaltung gibt es schon seit 1994 und jedes Mal wird eine andere Marke ausgewählt, die Geburtstag Último comentario: ­ 08 May 06, 01:36
Hallo, ist mir die Übersetzung gelungen? Was kann ich besser machen? Danke1 comentario(s)
Acto de falloÚltimo comentario: ­ 14 Ene 09, 12:53
Wird im Zusammenhang mit Ausschreibungen benutzt; hier im folgenden Kontext: El acto de fal…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad