LEOs Zusatzinformationen: бросить через забор | бросить через забор что-л. - über den Zaun werfen | etw. über den Zaun werfen
бросить через забор | бросить через забор что-л.
Грамматическая таблица LEO
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Как собака на сене - и съесть погано, и бросить жалко. | Последнее обновление 03 нояб. 14, 13:57 | |
| Habe eine englische Entsprechung dafür gefunden "like a dog in the manger". Die deutsche Üb… | 3 Ответы | |
| Aus der Bahn werfen | Последнее обновление 14 фев. 13, 13:53 | |
| Z.B. "Das Treffen mit meinem Ex-Freund hat mich aus der Bahn geworfen." (d.h. emotional aufg… | 1 Ответы | |
| Glaeser an die Wand werfen | Последнее обновление 17 июль 10, 22:36 | |
| Als Anregung aus dem Englisch-Forum, also eigentlich "Englisch gesucht", nicht "Russisch ges… | 0 Ответы | |
| Perlen vor die Säue werfen | Последнее обновление 22 май 12, 12:14 | |
| Im Sinne: Etwas an jemanden verschwenden | 4 Ответы | |
| alles stehen und liegen lassen | Последнее обновление 15 июль 10, 22:05 | |
| alles stehen und liegen lassen und ein neues Leben in einer neuen Stadt anzufangen. Gibt es… | 4 Ответы | |
| метать бисер перед свиньями | Последнее обновление 12 нояб. 10, 14:41 | |
| существует ли аналог этого высказывания в немецком язы | 2 Ответы | |