Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: to place a large order with your firm - Ihrer Firma einen großen Auftrag erteilen

o

to place a large order with your firm

Definition (American English)

place, a, large, order, with, your, firm
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

place, a, large, order, with, your, firm
Merriam Webster

Etymology

place, a, large, order, with, your, firm
Online Etymology Dictionary
o

Ihrer Firma einen großen Auftrag erteilen

Definition:

sie, Firma, einen, groß, Auftrag, erteilen
DWDS

Bedeutung:

Firma
Gablers Wirtschaftslexikon

Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen

English grammar

Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.

Forum discussions containing the search term

to place an order for - einen Auftrag erteilen überLast post 18 Oct 12, 12:11
...für? Ich hab mal ne grundsätzliche Frage zu dieser kaufmännischen Formulierung: Sagt man…2 Replies
issue an order - einen Auftrag erteilen Last post 17 Apr 13, 19:46
Onodera will soon issue an order to the Self-Defense Forces to prepare to intercept any DPRK…8 Replies
Auftrag erteilenLast post 07 Oct 09, 20:09
Ich bräuchte bitte Hilfe bei folgendem Satz: Ich erteile den Auftrag, mir die Kontoinforma…2 Replies
Auftrag erteilenLast post 05 Oct 10, 16:51
X erteilt Y den Auftrag, ihn betreffend Z zu beraten. Ich weiss es nicht, wie man das auf E…9 Replies
den Auftrag erteilenLast post 01 Feb 11, 13:57
Ich erteile Ihnen hiermit den Auftrag. I herewith place my order with you. Oder ist das zu…4 Replies
Erteilen einen...?Last post 07 Apr 10, 16:11
Erteilen in dem Sinne: Reitlehrer erteilen einen individuell auf Reiter und das Pferd abges…1 Replies
einen Auftrag abwickeln - transact an orderLast post 10 Feb 07, 14:50
Kann ich das sagen? Habe "transact" bisher immer nur im Zusammenhang mit "business" gefunden…0 Replies
einen Auftrag abwickeln - transact an orderLast post 10 Feb 07, 14:50
Kann ich das sagen? Habe "transact" bisher immer nur im Zusammenhang mit "business" gefunden…0 Replies
einen Auftrag abwickeln - transact an orderLast post 11 Feb 07, 00:21
Kann ich das sagen? Habe "transact" bisher immer nur im Zusammenhang mit "business" gefunden…2 Replies
einen Auftrag ausführen - handle an order?Last post 11 Apr 08, 10:25
Is it possible to use the verb "handle" here instead of "execute"?1 Replies
Advertising
 
Advertising