Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: traducción simultánea - die Simultanübersetzung

o

traducción simultánea

o

die Simultanübersetzung

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

SimultanübersetzungÚltimo comentario: ­ 11 Mar 11, 11:35
Hallo Leute, Ich wollte nur wissen, ob man für ein Simultanübersetzung, ein besondere Begab…8 comentario(s)
traduccionÚltimo comentario: ­ 05 Ene 08, 20:18
Büro ist wie ..Achterbahn fahren, ein ständiges auf und ab. Wenn man das 8 Stunden machen mu…6 comentario(s)
traduccionÚltimo comentario: ­ 21 Jun 07, 14:00
riesgo y caucion ?alguien sabe la traduccion al aleman?4 comentario(s)
TraduccionÚltimo comentario: ­ 05 Jul 15, 12:26
Für ein Spanischreferat möchte ich folgenden Satz sagen: und jetzt müssen noch Mittel erfund…0 comentario(s)
traduccionÚltimo comentario: ­ 20 Feb 11, 17:57
hola, hay alguien que me pueda traducir la frase sigiente? muchas gracias " ich weiss nicht…2 comentario(s)
traducción Último comentario: ­ 02 Dic 10, 12:15
buenos dias a todos, aqui hay una poema en aleman y he probato a traducirlo en espanol :P e…4 comentario(s)
traduccionÚltimo comentario: ­ 29 Mar 11, 19:40
Hola a todos alguien me puede traducir las siguientes lineas: Unstreitig reicht dies für di…2 comentario(s)
traduccionÚltimo comentario: ­ 24 Feb 10, 11:34
Hola a todos, por favor podría alguien traducir este texto en alemán? Gracias Curso de mat…1 comentario(s)
traducción Último comentario: ­ 18 Ago 13, 20:54
Buenas tardes, necesitaba hacer una traducción de un texto de normas de hotel del castellano…1 comentario(s)
traducción legal/traducción jurídicaÚltimo comentario: ­ 08 Sep 09, 09:19
Kann mir bitte jemand die Uebersetzung fuer diese zwei Ausdruecke geben? Ich verstehe den Un…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad