Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: balance of deterrence - Gleichgewicht der Abschreckung

o

balance of deterrence

Definition (American English)

balance, of, deterrence
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

balance, of, deterrence
Merriam Webster

Etymology

balance, of, deterrence
Online Etymology Dictionary
o

Gleichgewicht der Abschreckung

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

natural balance - Gleichgewicht der NaturLast post 30 Dec 05, 17:50
Those who threaten peoples with genocide, who wilfully destroy the already delicate natural …1 Replies
balance - Gleichgewicht?im übertragenen Sinne?Last post 05 Sep 08, 12:14
The rector assures, through his whole activity, a balance among faculties, departments and v…1 Replies
off balance - aus dem GleichgewichtLast post 11 Sep 06, 18:48
When the spine curves, the entire body is thrown out of its natural alignement - off balance.1 Replies
Gleichgewicht verlieren - lost my balanceLast post 21 Apr 12, 15:49
He fell from the tree because he 'lost his balance' Kann man das so schreiben?1 Replies
stretch the balance - das Gleichgewicht ausdehnen?Last post 02 Jul 04, 16:18
"Stretch the balance between the challenge and the capability." Mein Übersetzungsvorschlag: …8 Replies
strengthened deterrenceLast post 11 Jun 08, 23:47
from a land as a security strategy, thanks1 Replies
ein Gleichgewicht herstellen/halten - to balance / to create a balanceLast post 08 Mar 07, 22:25
Der Satz wäre auf Deutsch ungefähr: Entscheidungsfindung hängt wesentlich von der Fähigkeit …6 Replies
Stride the balance (?) - Etwas im Gleichgewicht halten (?)Last post 12 Oct 08, 22:44
Hi Leute! Ich wollte nur mal fragen, ob der Ausdruck:"To stride the balance" korrekt ist od…1 Replies
Nukleare AbschreckungLast post 08 Feb 14, 18:34
nuclear dissuasion oder nuclear deterrent Weshalb wird bei LEO "dissuasion" nicht mit Abs…7 Replies
general deterrence - GeneralpräventionLast post 30 Apr 09, 19:43
dissuading other possible offenders from offending by the example made of each particular of…0 Replies
Advertising
 
Advertising