Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el fachero | la fachera - der Angeber | die Angeberin

o

el fachero | la fachera

o

der Angeber | die Angeberin

Definición

Angeber
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

canchero, canchera - Angeber, AngeberinÚltimo comentario: ­ 10 Abr 19, 11:43
Diccionario de la lengua española (DLE):canchero, raDe cancha¹ y -ero.1. adj. Arg., Bol., Ch…1 comentario(s)
la facha (cara, rostro) - das GesichtÚltimo comentario: ­ 08 May 24, 19:06
DAmer: facha.I. 1. f. Ar, Ur. Cara, rostro. pop.2. Ar, Ur. Buena apariencia física. pop.DAme…1 comentario(s)
AngeberÚltimo comentario: ­ 22 Ene 08, 17:36
jemand der Aumerksamkeit erregen will, mit Dingen, die er besitzt, kann, weiss... mit dem Zi…5 comentario(s)
el pantallero/la pantallera - der Blender / die BlenderinÚltimo comentario: ­ 15 Sep 11, 16:39
http://www.lachuleta.net/dic/index.php?a=term&d=18&itemid=2&option=com_diccionario&t0 comentario(s)
el hampón - der AngeberÚltimo comentario: ­ 26 Ene 22, 12:57
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.hampón.2. Que es fanfa…1 comentario(s)
bocón, bocona - angeberisch, großsprecherisch, klatschsüchtig, schwätzerischÚltimo comentario: ­ 09 May 24, 19:56
DLE: bocón, na.2. adj. coloq. Que habla mucho y echa bravatas. Usado también como sustantivo…1 comentario(s)
KlugscheißerÚltimo comentario: ­ 25 Nov 08, 14:38
Besserwisser welches Wort benutzt man dafür in Mexiko?3 comentario(s)
rajon und chismeadoÚltimo comentario: ­ 27 Mar 08, 16:27
si estas chismeado, a veces se dice rajon... dijo un compañero mio pero no lo entendi esper…4 comentario(s)
mamónÚltimo comentario: ­ 03 Feb 14, 12:53
Ein Adjektiv, das ich in Mexiko oft verwendet habe. Ich meine es kann sowohl Dinge als auch …16 comentario(s)
el vacilónÚltimo comentario: ­ 21 Mar 14, 13:45
Es cierto que hay mucho vacilón en los foros. Wie würdet ihr das denn als Nomen übersetzen?…12 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad