Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: aplicar uniformemente - gleichmäßig verteilen

o

aplicar uniformemente

Definición

aplicar
Real Academia Española
o

gleichmäßig verteilen

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

aplicarÚltimo comentario: ­ 07 Ago 15, 15:33
Hoy me encontré ante una pregunta que no me deja tranquila y que no he podido aclarar en un …6 comentario(s)
aplicar ocurrirse algo a alguienÚltimo comentario: ­ 15 Nov 15, 13:23
Hola a todos! He descubrierto la expreción "ocurrirse algo a alguien" y desearía saber si la…8 comentario(s)
Arbeitszeit gleichmäßig verteilen - repartir el horario (de trabajo) de una manera uniformeÚltimo comentario: ­ 04 Feb 08, 22:31
???2 comentario(s)
regular - gleichmäßigÚltimo comentario: ­ 21 Sep 08, 18:11
Muchas rimas no son regulares. Langenscheidt`s Power Wörterbuch Spanisch1 comentario(s)
equitativo, va - gleichmäßig (Adj.)Último comentario: ­ 18 May 19, 19:15
equitativo, vaDer. del lat. aequĭtas, -ātis 'igualdad'.1. adj. Que tiene equidad.https://dle…1 comentario(s)
equitativamente - billigerweise, gerechterweise; gleichmäßig (adv.)Último comentario: ­ 18 May 19, 19:14
DLE:equitativamente1. adv. De manera equitativa.https://dle.rae.es/?id=G0UypdOequitativo, va…1 comentario(s)
Falta la leyenda para aplicar la preferencia arancelaria.Último comentario: ­ 28 Mar 07, 12:59
Falta la leyenda para aplicar la preferencia arancelaria. Wer kann mir bitte diesen Satz üb…2 comentario(s)
Übersetzen: Bitte nach Bedarf verteilen. Último comentario: ­ 09 Mar 11, 14:12
"Buenos días, Incluido se encuentra la ultima versión de la flota TK TotalKare. .. " Hallo…4 comentario(s)
por igual, (auch:) por un igual - gleich (viel, sehr), gleichermaßen, auf gleiche Weise, gleichmäßigÚltimo comentario: ­ 28 Sep 20, 12:14
DLE: por igual, o por un igual1. locs. advs. igualmente.https://dle.rae.es/igualDLE: igualme…2 comentario(s)
Ihre Übernahme im Wortlaut - Tomarlos al pie de la letra (esto es, aplicar exactamente el contenido de los textos)Último comentario: ­ 04 Dic 18, 11:34
Die Texte dienen als Kommunikationshilfe. Ihre Übernahme im Wortlaut stellt für Lehrer keine…8 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad