Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: pasear algo | pasear a alguien - jmdn./etw. zur Schau stellen

o

pasear algo | pasear a alguien

Definición

pasear, algo
Real Academia Española
o

jmdn./etw. zur Schau stellen

Definición

Schau, stellen
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

pasear la mirada vs. pasear los ojosÚltimo comentario: ­ 28 Nov 20, 15:17
pasear la mirada habe ich oft gefunden. Zu übersetzen mit: den Blick schweifen lassen. Aber …3 comentario(s)
pasear el aceroÚltimo comentario: ­ 21 May 09, 15:37
Hallo! Weiß jemand von euch, was "pasear el acero" heißt? Hat das irgendwas mit Stahl zu tun…2 comentario(s)
presumir algo/a alguien - jmdn./etw. zur Schau stellen, jmdn./etw. präsentieren, jmdn./ etw. vorführenÚltimo comentario: ­ 21 Jul 24, 10:14
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.presumir. tr. M…1 comentario(s)
pasear por la arenaÚltimo comentario: ­ 01 Ene 14, 16:27
Quiere comprarse un piso en el centro de la ciudad, junto al mar, y así poder tambien tomar …3 comentario(s)
Pasear al perro - Gassi gehenÚltimo comentario: ­ 03 Jun 08, 15:28
- Ich gehe Gassi. - Voy a pasear al perro.0 comentario(s)
pasear el número del asaltoÚltimo comentario: ­ 23 Jun 09, 00:03
La tradición era casi integrista, las féminas no podían ni estar en la esquina de un ring, p…1 comentario(s)
colgar (algo) en la red - etw ins Netz stellenÚltimo comentario: ­ 17 Oct 21, 14:11
Mit dem Smartphone kann man seine Photos ins Netz stellen 1 comentario(s)
Schau mich an!Último comentario: ­ 18 Jul 10, 21:41
mirar - "schauen" miren - heisst ja "schaut mal" mires - "schau mal" schau mich an = me mir…1 comentario(s)
transmitir algo, contar algo, reportar algo - zutragenÚltimo comentario: ­ 29 Abr 19, 13:03
(..) doch bis heute gibt es Berichte von Wanderern, die ganz ähnliche Erlebnisse am Wald Rie…2 comentario(s)
pasear la mirada - seine Blicke schweifen lassenÚltimo comentario: ­ 28 Nov 20, 14:08
pasear la mirada · seine Blicke schweifen lassenhttps://de.langenscheidt.com/spanisch-deutsc…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad