Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: casar a alguien - jmdn. unter die Haube bringen

o

casar a alguien

Definición

casar
Real Academia Española
o

jmdn. unter die Haube bringen

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

pendientes de casarÚltimo comentario: ­ 27 Jul 07, 09:03
Por las declaraciones de traspaso libre de pago realizadas al margen del convenio de truncam…2 comentario(s)
heiraten / verheiratenÚltimo comentario: ­ 09 Nov 10, 21:27
Weiß jemand, ob es einen Bedeutungsunterschied zwischen heiraten (+Akk.) und verheiraten (mi…2 comentario(s)
bringenÚltimo comentario: ­ 02 Jun 08, 21:03
Ein Auto in die Werkstatt bringen .......... un coche al/en ?? taller mecánico ???? Dan…1 comentario(s)
Opfer bringenÚltimo comentario: ­ 30 Sep 08, 12:07
Manchmal muss man Opfer bringen... auf Spanisch?2 comentario(s)
durcheinander bringenÚltimo comentario: ­ 12 Sep 07, 19:13
Bitte um Hilfe bei dieser Übersetzung *Du schaffst es immmer wieder mich durcheinander zu b…1 comentario(s)
selber bringenÚltimo comentario: ­ 02 Oct 15, 21:36
Das nächste mal bringe ich sie selbst mit! (die Geschenke) Vielen Dank für Eure schnelle Hi…2 comentario(s)
zum Staunen bringenÚltimo comentario: ­ 26 Abr 09, 17:52
z.B. durch den kulturellen Reichtum zum Staunen bringen1 comentario(s)
in Schwierigkeiten bringenÚltimo comentario: ­ 09 Dic 07, 09:44
- Sie hat eine Scheissangst ihn in Schwierigkeiten zu bringen. - Wie würde man das in Spani…3 comentario(s)
ins bewusstsein bringenÚltimo comentario: ­ 13 May 10, 10:15
Die Expo hat das Thema Wasser ins Bewusstsein der Menschen gebracht/gerufen.9 comentario(s)
ins Schwärmen bringenÚltimo comentario: ­ 11 Nov 10, 22:50
Wie übersetze ich "er bringt die Frauen ins Schwärmen" am besten?1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad