Реклама - LEO без рекламы? LEO Pur
LEO

Кажется, вы используете AdBlocker.

Вы хотите оказать LEO поддержку?

Деактивируйте AdBlock для LEO или сделайте пожертвование!

LEOs Zusatzinformationen: официальное свидетельство о принадлежащем владельцу праве на земельный участок, выдаваемое должностным лицом, ведущим земельную книгу - der Grundschuldbrief

o

официальное свидетельство о принадлежащем владельцу праве на земельный участок, выдаваемое должностным лицом, ведущим земельную книгу

o

der Grundschuldbrief

Темы форума, содержащие искомое слово

застолбить участок / территорию: обозначить границу; распространить влияние - seinen Claim / (seine) Claims absteckenПоследнее обновление ­ 25 апр. 22, 19:14
https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~seinen+Claim+abstecken&suchspalte%5…1 Ответы
владелец счёта - KontoinhaberПоследнее обновление ­ 17 нояб. 11, 20:16
Beispiele: На основании заявления владельца счета счет може0 Ответы
настольная книгаПоследнее обновление ­ 25 май 15, 13:53
В тот же день я ознакомилась с трудовым кодексом РФ, кот3 Ответы
Предоставление право пользованияПоследнее обновление ­ 23 сент. 13, 21:24
Teilüberschrift eines Paragraphen in einem Autorenvertrag (Buchveröffentlichung) Einräumung…2 Ответы
официальный язык - die AmtsspracheПоследнее обновление ­ 20 май 11, 17:08
http://de.wikipedia.org/wiki/Amtssprache http://ru.wikipedia.org/wiki/Официальный_язык0 Ответы
Введение "Книга без фотографий" Последнее обновление ­ 20 нояб. 12, 13:05
Моник и я читали вместе одну книгу что называется «Кни4 Ответы
справка о рождении - свидетельство о рожденииПоследнее обновление ­ 10 янв. 11, 15:37
Was ist der Unterschied? Wie kann ich den Unterschied bei der Übersetzung deutlich machen? E…2 Ответы
Übersetzungshilfe zum Buch "Книга без фотографий"Последнее обновление ­ 01 нояб. 12, 18:29
Ich brauche Hilfe bei der Übersetzung diverser Sätze. Wer kann mir helfen? Mir fehlen einze…2 Ответы
Übersetzungshilfe zum Buch "Книга без фотографий"Последнее обновление ­ 04 нояб. 12, 20:37
Wer kann mir bei der Übersetzung des Satzes helfen? И сам сохнешь, и родне жиз2 Ответы
благонадежность - die UnbedenklichkeitПоследнее обновление ­ 04 янв. 11, 13:44
Im Fall der erstmaligen Antragstellung ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung vorzulegen.1 Ответы
Реклама
 
Реклама