Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: la guarda - der Schutz

o

la guarda

Definición

guarda
Real Academia Española
o

der Schutz

Definición

Schutz
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Guarda de EstancoÚltimo comentario: ­ 25 Ene 09, 12:16
Este sendero tiene mucha historia, ya que en la antigüedad los contrabandistas de licor de c…1 comentario(s)
la guarda - der MundschutzÚltimo comentario: ­ 05 Feb 19, 12:06
Anlässlich eines Besuches beim Zahnarzt heute wurde ich mit diesem Begriff konfrontiert, ein…4 comentario(s)
guarda bucal, guarda de deporte, protector bucal - Kieferschutz, Mundschutz, ZahnschutzÚltimo comentario: ­ 26 Mar 20, 14:34
Duden:Mundschutz, der2. aus Hartgummi oder Plastik bestehende Schutzvorrichtung für das Gebi…1 comentario(s)
Schutz findenÚltimo comentario: ­ 22 Nov 08, 23:06
¿ encontrar refugio ? Vielen dank für die Hilfe! (Es hat geschneit!!!) ;)2 comentario(s)
el guarda cuerpos - das GeländerÚltimo comentario: ­ 14 Ago 06, 15:35
DIN EN ISO 14122-3 für Ausschreibungen usw. para memorias de concurso etc.5 comentario(s)
cobertura comercial/Acto de GuardaÚltimo comentario: ­ 30 Jun 10, 13:21
Steht auf einem Dokument aus Kolumbien. Mir erschien es, wie ein Provisionsvertrag für einen…6 comentario(s)
in Schutz nehmenÚltimo comentario: ­ 27 Abr 07, 15:55
der Gesamtsatz heißt: wir nehmen ihre Hände in Schutz!4 comentario(s)
Schützen derer, die Schutz brauchenÚltimo comentario: ­ 06 May 20, 17:47
¿El "derer" es correcto? Nunca vi eso al estudiar. ¿Cómo se llama gramaticalmente para yo bu…20 comentario(s)
espinar - stechen, zum Schutz mit Dornen umwickelnÚltimo comentario: ­ 20 Jul 11, 10:06
"Corazón Espinado" http://en.wikipedia.org/wiki/Coraz%C3%B3n_espinado Im Wörterbuch Spanis…3 comentario(s)
Quien guarda, halla. - sein Geld auf die hohe Kante legenÚltimo comentario: ­ 15 May 08, 23:36
Das erscheint mir sehr komisch ... "sein Geld auf ... legen" ist ein Verbalausdruck. Aber …3 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad