Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: la magnetocepción - der Magnetsinn

o

la magnetocepción

o

der Magnetsinn

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

anziehen wie ein MagnetÚltimo comentario: ­ 23 May 08, 11:44
Kontext: Sie suchte es nie und kämpfte dagegen an aber er zieht sie noch immer an wie ein Ma…1 comentario(s)
SinnÚltimo comentario: ­ 12 Ene 09, 12:38
i.S. von Wahrnehmungssinn (hören, sehen...) Sentido de perception??1 comentario(s)
der SinnÚltimo comentario: ­ 17 Feb 08, 11:14
etwas hat keinen Sinn etwas macht keinen Sinn der Sinn des Lebens benutzt man in allen fä…6 comentario(s)
Sinn vonÚltimo comentario: ­ 19 Mar 10, 20:59
Was ist der Sinn von (dieser Arbeit o.ä.)? danke!2 comentario(s)
im übertragenen SinnÚltimo comentario: ­ 03 Abr 07, 10:16
im buchstäblichen und im übertragenen Sinn1 comentario(s)
sinn des satzesÚltimo comentario: ­ 29 Oct 08, 20:18
no obstante, la valorizacion politica que acabamos de describir le permite al aranes acceder…3 comentario(s)
im übertragenen SinnÚltimo comentario: ­ 27 Sep 07, 06:55
"Klar" im Sinne von "sauber, durchsichtig" bekam schließlich auch einen übertragenen Sinn. S…1 comentario(s)
den Sinn verstehenÚltimo comentario: ­ 14 Sep 09, 21:29
man kann trotzdem den Sinn verstehen Hätte jemand eine Übersetzung hierfür? Dankeschön im V…1 comentario(s)
rückgrat (im übertragenen Sinn)Último comentario: ­ 24 Sep 06, 14:17
Wie wuerdet ihr Rückgrat in diesem Zusammenhang uebersetzen: DNA weist ein Zucker-Phosphat-…0 comentario(s)
tieferen Sinn nicht verstehenÚltimo comentario: ­ 31 Mar 08, 19:10
Entschuldigung, ich verstehe den tieferen Sinn Ihrer Frage nicht. Wie übersetze ich "tiefer…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad