Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el ajuste - die Justierung

o

el ajuste

Definición

ajuste
Real Academia Española
o

die Justierung

Definición

Justierung
DWDS

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

ajuste fiscalÚltimo comentario: ­ 10 Abr 08, 11:06
Para contrarrestar esta sangría, el PSOE, según su secretario de Organización, José Blanco, “2 comentario(s)
ajuste eléctricoÚltimo comentario: ­ 14 Jul 08, 10:04
Kann es "elektrische Ansteuerung" heißen?2 comentario(s)
ajuste de danosÚltimo comentario: ­ 25 Ene 09, 14:21
Steht in einem Abschlussbericht zu einem Unfall. Mehr steht dazu nicht da !3 comentario(s)
proceder a ajusteÚltimo comentario: ­ 17 Ago 10, 16:32
Una vez realizadas las consultas pertinentes no procede a ajuste. Es wurde ein Vorgang in R…1 comentario(s)
pieza de ajuste - EinstellstückÚltimo comentario: ­ 01 Jul 10, 08:53
Intranet LuK GmbH0 comentario(s)
Proveedores, Transferencias de capital, AjusteÚltimo comentario: ­ 06 Nov 08, 12:49
Es geht um die Finanzstruktur von spanischen Unternehmen und dabei ist die Rede von Autofina…2 comentario(s)
El FMI otorga creditos en respaldo de politicas de ajuste Último comentario: ­ 01 Jun 11, 16:07
De IWF gewährt Kredite im Gegenzug zu Anpassungspolitik?3 comentario(s)
pp de encofrados; pp de ajuste; acabado alisado remolineado con medios mecánicosÚltimo comentario: ­ 21 Jul 09, 11:17
Losa de Hormigón 50cm M2 M2 de formación de Losa de Hormigón de 50cm de espesor total compue…2 comentario(s)
quienes impulsaron una formula de ajuste y reforma esstructural muy estricta y ortodoxaÚltimo comentario: ­ 21 Dic 08, 20:48
hallo, ich habe ein Problem diesen Satz mit richtigen Fachausdrücken zu übersetzen, vielelic…1 comentario(s)
ein Abgleich der baren und unbaren Zahlungsvorgänge und deren zutreffende Verbuchung müssen gewährleistet sei - es indispensable que sea garantizado un ajuste de los operaciones de pago al contado y sin contado y de su registro justoÚltimo comentario: ­ 14 Dic 11, 11:33
"gewärleistet sein"?0 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad