Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: beatificar a alguien - jmdn. selig preisen

o

beatificar a alguien

Definición

beatificar
Real Academia Española
o

jmdn. selig preisen

Definición

selig, preisen
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Gott hab sie selig Último comentario: ­ 07 Ene 10, 11:29
Meine Oma, Gott hab sie selig, hat immer sehr gute Kirschmarmelade gekocht. Wenn jemand Ver…6 comentario(s)
zu überhöhten Preisen verkaufenÚltimo comentario: ­ 29 Sep 08, 23:07
er verkaufte Lebensmittel zu überhöhten Preisen ¡gracias!2 comentario(s)
Wer es glaubt, wird seligÚltimo comentario: ­ 13 Ago 08, 10:13
Auf dem Foto siehst du sehr unschuldig aus. Wer es glaubt, wird selig! Hallo! Gibt es ein e…2 comentario(s)
Gern halten wir Ihnen die aktuellen Termine mit Preisen bereit - Con mucho gusto deparamos para usted los plazos con los preciosÚltimo comentario: ­ 12 Jun 08, 16:46
Ist für die Homepage eines Hoels. Lieben dank :-)1 comentario(s)
Anbei schicke ich dir eine Liste mit allen von XY geförderten Filmen, den erhaltenen Preisen und den Festivals, auf denen... - Adjunto te mando una lista con todas películas suvencionadas por XY, los premios recibidosÚltimo comentario: ­ 06 Dic 08, 22:26
Anbei schicke ich dir eine Liste mit allen von XY geförderten Filmen, den erhaltenen Preisen…4 comentario(s)
Wir senden Ihnen mit getrennter Post unseren neuesten illustrierten Katalog mit aktuellen Preisen sowie auch die gewünschten M. - Les enviamos nuestro nuevo catalogo illustrado con precios actual y tambièn las muestras que han deseado.Último comentario: ­ 09 Dic 09, 09:24
Wir versichern Ihnen eine pünktliche und sorgfältige Lieferung. Les aseguramos una entrega …1 comentario(s)
Wo urlauber trotz des wachsenden Schneemangels dem Winterspaβ frönen können – Allerdings zu steigenden Preisen - Donde los turistas, a pesar de la creciente falta de nieve, pueden disfrutar de los entretenimientos del invierno, aunque los prÚltimo comentario: ­ 22 Ago 09, 09:52
¿Cómo se traduciría en español «zu steigenden Preisen»? El «wo» del principio es donde o mie1 comentario(s)
no volátilÚltimo comentario: ­ 24 May 09, 15:51
"La inversión alternativa en lo concreto : la Tierra y productos no volátiles" Hallo an all…8 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad