Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: approach - die Kontaktaufnahme

o

approach

Definition (American English)

approach
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

approach
Merriam Webster

Etymology

approach
Online Etymology Dictionary
o

die Kontaktaufnahme

Definition:

Kontaktaufnahme
DWDS

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

Kontaktaufnahme Last post 12 Dec 07, 13:02
Einfache Kontaktaufnahme durch Telefonanruf Simple to make contact by a telephone call? th…3 Replies
unpersönliche KontaktaufnahmeLast post 16 Aug 06, 10:34
impersonal approach??? persönliche kontaktaufnahme ist erfolgsversprechender als unpersönli…1 Replies
erste KontaktaufnahmeLast post 23 Feb 06, 15:12
Meistens ist die erste Kontaktaufnahme (der erste Anruf beim Befragten) bei Telefonumfragen …3 Replies
Kontaktaufnahme unter...Last post 24 Mar 09, 21:06
Ich habe einen Abschnitt meiner Facharbeit mit "Kontaktaufnahme unter Hitlergegnern" übersch…5 Replies
Erneute KontaktaufnahmeLast post 16 Sep 09, 20:31
Meine Übersetzungsversuche für den folgenden Satz sind ziemlich holperig. Vielleicht fällt j…3 Replies
Kontaktaufnahme = contacting?Last post 08 Jun 09, 14:00
I received an e-mail saying that a HR-officer will contact me to schedule my interview. My …3 Replies
Contacting - Kontaktaufnahme?Last post 24 Sep 08, 13:57
Suche die korrekte Übersetzung für: "Ich danke Ihnen für Ihre prompte Kontaktaufnahme" Stimm…4 Replies
approachLast post 01 Feb 07, 17:00
We recommend an approach be made to T-Com and T Systems to renegotiate these prices as soon …1 Replies
Kontaktaufnahme durch FragebogenLast post 08 Dec 05, 15:39
Help needed! Can I say "contact through questionaire"? DAAAAAANNNNNKKEEE!0 Replies
Kontaktaufnahme via InternetLast post 06 Mar 07, 14:44
Wer kann mir die folgende Übersetzung verbessern, sie tönt so holperig: Vielen Dank für Ihr…1 Replies
Advertising
 
Advertising