Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: damage with not substantial extent - Schäden mit nicht erheblichem Ausmaß

o

damage with not substantial extent

Definition (American English)

damage, with, not, substantial, extent
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

damage, with, not, substantial, extent
Merriam Webster

Etymology

damage, with, not, substantial, extent
Online Etymology Dictionary
o

Schäden mit nicht erheblichem Ausmaß

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

substantial property damageLast post 30 Nov 07, 19:26
danger indicates that death, severe personal injury or substantial property damage will resu…11 Replies
collision damage - Schaden infolge AufprallLast post 28 Jan 06, 23:11
infolge verlangt Genitiv4 Replies
an appropriate extent - angemessenes AusmaßLast post 24 Mar 10, 16:14
While I basically believe that this tendency could certainly constitute an advantage, also f…3 Replies
transportbedingte Schäden - damage in transitLast post 15 Jul 12, 19:36
Gewährleistung: Der Auftraggeber hat die Ware unverzüglich nach Lieferung zu untersuchen und…2 Replies
Abstufung von Schaden - no, minor, evident, considerable, substantial level of damage/deteriorationLast post 27 Aug 09, 11:51
Kann mir jemand helfen und sagen, ob diese Abstufung stimmt? Der Originaltext hatte da sehr…1 Replies
difference between Schaden and SchädenLast post 10 Dec 05, 21:19
what is the difference between these, if any? in particular Sachsschaden and Sachsschäden12 Replies
Schaden nehmen = to take damageLast post 10 May 11, 18:26
Can something really take damage in the sense of "Schaden nehmen"? It sounds so much like a "16 Replies
erheblichLast post 26 May 11, 14:30
"Entscheidend ist, dass mit der vogezogenen Realisierung von Gewinnen das Schicksal der Bete…1 Replies
damage by fresh water - Schaden durch SüßwasserLast post 05 Feb 13, 23:33
Natürlich ist das im Prinzip korrekt übersetzt, auch ich nicht unter "Substantive" sondern u…10 Replies
.. kann nicht schadenLast post 17 Jun 06, 16:13
Ein bisschen Party kann nicht schaden... Ein bisschen Party wird dir nicht schaden...1 Replies
Advertising
 
Advertising