Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el remate - der Gipfel

o

el remate

Definición

remate
Real Academia Española
o

der Gipfel

Definición

Gipfel
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

[adj.] de remateÚltimo comentario: ­ 14 Feb 10, 03:56
Es gibt ja die Wendung loco de remate, was mit total verrückt übersetzt werden kann.3 comentario(s)
remate de coronaciónÚltimo comentario: ­ 20 Jul 09, 18:57
Suministro y montaje de remate de coronación en chapa de acero galvanizada y acabada Policol…5 comentario(s)
por el remateÚltimo comentario: ­ 16 Nov 18, 23:33
El alba estaba deshilándose por el remate.8 comentario(s)
pico - GipfelÚltimo comentario: ­ 16 Ene 09, 15:19
meine in Argentinien auch mal pico als Übersetzung für Gipfel gehört zu haben. Oder irre ic…8 comentario(s)
el remate (adjudicación) - der Zuschlag (bei einer Versteigerung)Último comentario: ­ 06 Oct 22, 10:27
DLE: remate.5. m. Adjudicación que se hace de los bienes que se venden en subasta o almoneda…1 comentario(s)
ser la coña - der Gipfel sein, das Allerletzte sein, unmöglich sein, unerhört seinÚltimo comentario: ­ 05 Nov 20, 19:48
Gran Diccionario de la lengua española, SGEL, 8ª ed. 1996 (1ª ed. 1985):Ser la coña, ser el …2 comentario(s)
Que el importe de la deuda reclamada es superior al importe del remate, razon por la cual no ha existido sobrante.Último comentario: ­ 07 Oct 16, 12:54
Guten Morgen!Kann mir jemand mit diese Satz zu übersetzen helfen?Vielen Dank!2 comentario(s)
Sehr geehrte Damen und Herren, Nach Abschluss meines Abiturs strebe ich an, zum Wintersemester 2009/2010 das Studium der Humanm - Estimados señores mios, con el remate de mi bachillerato aspiro a empezar la formación universitaria de la medicina al semestreÚltimo comentario: ­ 27 Mar 09, 15:53
Kann mir jemand sagen, ob das so halbwegs korrekt ist`?? Vielen Dank schonmal!!!1 comentario(s)
Auf der Höhe seines Ruhms behandelte Kneipp in Wörishofen rund 4000 Menschen gleichzeitig. - En la cúspide de su trayectoria, Kneipp trató en el balneario de Wörishofen a alrededor de 4000 personas al mismo tiempoÚltimo comentario: ­ 20 Ago 09, 18:18
¿'En la cúspide de su trayectoría' estaría bien traducido? Muchas gracias Miner1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad