Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: de forma poco segura | de manera poco segura | de ... poco segura - unsicher

o

de forma poco segura | de manera poco segura | de ... poco segura

Definición

de, forma, seguro, manera
Real Academia Española
o

unsicher

Definición

unsicher
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

seguro no estoy segura pero a la demenos...Último comentario: ­ 03 Sep 10, 11:17
seguro no estoy segura pero a la demenos... "demenos"???? ich nicht, aber ich bin sich die…14 comentario(s)
unsicherÚltimo comentario: ­ 29 Mar 08, 17:27
Er/Sie ist unsicher, ängstlich und hat grosse Bedenken, den Kasernenton herauszufordern. Wi…2 comentario(s)
unsicherÚltimo comentario: ­ 06 Ago 09, 22:22
Wegen der Wirtschaftskrise sind die Jobs unsicher/gefährdet. Welches Verb ist denn hier das…3 comentario(s)
seguro contingenteÚltimo comentario: ­ 17 Mar 11, 11:53
Pérdida de Seguro Contigente als Aufzählung ausgeschlossener Risiken in einer Versicherungs…1 comentario(s)
estar seguro/no estar seguro - Subjunctivo?Último comentario: ­ 18 Ago 09, 10:08
Hallo, ich habe immer wieder Probleme mit der Benutzung des subjuntivo.. so theoretisch weiß…3 comentario(s)
unsicher machenÚltimo comentario: ­ 09 Mar 15, 12:21
"eine Stadt unsicher machen", Gebiet, etc. ich meine die Redewendung, es muss nicht eine wö…12 comentario(s)
salir poco a poco Último comentario: ­ 14 May 12, 11:38
Ich hab Probleme mit dem folgenden Satz, den ein einfacher Arbeiter auf der Straße sagt: "…1 comentario(s)
de fijo - seguroÚltimo comentario: ­ 21 Sep 12, 15:23
Worin liegt der Unterschied? Bedeutet das ungefähr das gleiche? Bsp: Mittlerweile sprichst …5 comentario(s)
seguro de dependenciaÚltimo comentario: ­ 09 Oct 07, 14:50
vielen Dank für die Hilfe2 comentario(s)
hospital de seguroÚltimo comentario: ­ 20 Oct 08, 00:24
ist das ein staatliches Krankenhaus? Oder wie sollte man es übersetzen? Danke!3 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad