Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: ataque simulado - der Scheinangriff

o

ataque simulado

Definición

ataque, simular
Real Academia Española
o

der Scheinangriff

Definición

Scheinangriff
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

simularÚltimo comentario: ­ 06 Ago 08, 14:25
Kontext: para simular 3 bateas en medio de las olas y la vela de una embarcación. Vorschlag…2 comentario(s)
soponcio (disgusto grave) - der WutanfallÚltimo comentario: ­ 02 Dic 22, 22:20
Diccionario del español actual, M. Seco & al., Aguilar, 2011.soponcio. m. (col) ... b) Disgusto1 comentario(s)
Esta técnica no somete al entubado a grandes tensiones ni al ataque químico.Último comentario: ­ 29 Jun 15, 22:11
Ist die folgende Übersetzung richtig? Diese Technik übt einen starken Druck nicht auf der V…7 comentario(s)
el aire (ataque de parálisis) - der SchlaganfallÚltimo comentario: ­ 16 Dic 22, 14:40
DLE: aire.12. m. coloq. Ataque parcial y pasajero de parálisis u otra afección que se manifi…1 comentario(s)
AngriffsplattformÚltimo comentario: ­ 04 Mar 08, 17:19
*keine Angriffsplattform bieten.* (bei Computer, Maschine, Mensch usw.) Wie würde *Angriffs…2 comentario(s)
auf geht's / es geht losÚltimo comentario: ­ 11 Oct 12, 08:44
Hallo, hat jemand eine Idee, wie man das schön auf Spanisch schreiben könnte? Es geht um ei…8 comentario(s)
besondere chemische Beanspruchungen - desgastes químicos específicosÚltimo comentario: ­ 19 Dic 08, 23:29
Die von Firma X verwendeten Werkstoffe gewährleisten eine vielseitige Anwendung und können s…4 comentario(s)
ich krieg gleich einen anfallÚltimo comentario: ­ 11 Dic 09, 13:02
Hi! Ich such die übersetzung zu "ich krieg gleich einen anfall". Sagt man beispielsweiße wen…5 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad