Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: antojarse algo a alguien - auf etw. Lust haben

o

antojarse algo a alguien

Definición

antojarse, algo
Real Academia Española
o

auf etw. Lust haben

Definición

auf, Lust, haben
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

antojarse - Lust haben aufÚltimo comentario: ­ 01 May 06, 19:09
RAE Se me anoja ir al cine. antojarse. \t(De antojo). \t1. prnl. Dicho de una cosa: Hacerse …0 comentario(s)
antojársele - Lust haben, etc.Último comentario: ­ 17 Jun 14, 07:12
Im Wörterbuch findet man als Übersetzung für "Lust haben" den Eintrag "antojársele a alguien 6 comentario(s)
antojarse algo a alguien (que ...) - eine Ahnung haben(, dass ...)Último comentario: ­ 27 May 14, 15:11
http://lema.rae.es/drae/?val=antojarse antojarse. (De antojo). 1. prnl. Dicho de una cosa: …0 comentario(s)
Antojar - Lust haben aufÚltimo comentario: ­ 07 Dic 08, 22:44
Se te antoja un helado? - Hast du Lust auf ein Eis?1 comentario(s)
Stilebene von "antojarse"Último comentario: ­ 18 Ene 10, 13:19
Hi, wird dieses Wort in der Hauptsache in literarischen Kontexten gebraucht? Danke! 1 comentario(s)
salirle algo del capullo a alguien - nicht wollen, keine Lust haben, keinen Bock habenÚltimo comentario: ­ 20 Sep 19, 16:22
(1)Diccionario de expresiones y locuciones del español - Seite 74https://books.google.de/boo…2 comentario(s)
lust haben etw. zu tunÚltimo comentario: ­ 20 Ago 08, 10:08
hast du keine lust mehr zu schreiben, oder nur keine zeit? übersetzt mir das bitte... :-)4 comentario(s)
necesitar algo - Bedarf haben anÚltimo comentario: ­ 30 Oct 12, 10:54
Ich habe Bedarf an Arbeitskräften.0 comentario(s)
cumplir a alguien (algo le cumple a alguien) - etw. wünschen, Lust auf etw. habenÚltimo comentario: ­ 02 Dic 22, 20:18
Diccionario del español actual, M. Seco & al., Aguilar, 2011.cumplir ... B intr. 7. Apetecer [a1 comentario(s)
no tener tiempo ni ganas (de hacer algo) - weder Zeit noch Lust (zu etwas) habenÚltimo comentario: ­ 08 Dic 19, 18:06
Un hombre a distancia - Resultado de la Búsqueda de libros de Googlehttps://books.google.…0 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad