名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
元首 [元首] yuánshǒu [政] | der Staatschef | die Staatschefin 复数: die Staatschefs, die Staatschefinnen | ||||||
元首 [元首] yuánshǒu [政] | der Caudillo | ||||||
元首 [元首] yuánshǒu [政] | das Oberhaupt 复数: die Oberhäupter | ||||||
元首 [元首] yuánshǒu [政] | das Staatsoberhaupt 复数: die Staatsoberhäupter | ||||||
国家元首 [國家元首] guójiā yuánshǒu [政] | das Staatsoberhaupt 复数: die Staatsoberhäupter |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
我的元首万岁 [我的元首萬歲] wǒ de yuánshǒu wànsuì - 纳粹时期使用的招呼用语,在战后德国和奥地利被明令禁止 [納粹時期使用的招呼用語,在戰後德國和奧地利被明令禁止] nàcuì shíqī shǐyòng de zhāohu yòngyǔ, zài zhànhòu Déguó hé Àodìlì bèi mínglìng jìnzhǐ [史] | Heil mein Führer! - in der NS-Zeit verbreitete Grußformel. Verwendung steht in Deutschland und Österreich unter Strafe [Nationalsozialismus] |
广告
广告